|
|
|
 |
 |
 |
|
1. [E n g li s h] >> [ŋE n= g= li s= h=] >> English /P
A) * While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "국어 [gug ŋΛ], national/native language" from Korea/경기-도 [gyΛŋ gi do/province]/개성-시 [gæ sΛŋ si/city] (dialect) /S speaking posture, [ŋE n= g= li s= h=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [ŋE n= g= li s= h=] from English /P speaking posture, "English" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
B) "English (people)" << "England/S/Ch + 's/P"
>> [E n g la n d] >> [ŋE n= g= la n= d=] >> England /S/Ch
* While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ gi do/province]/개성-시 [gæ sΛŋ si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "국토 [gug to], territory/realm" from Korea/전라-도 [zΛn la do/province] (dialect) /S speaking posture, [ŋE n= g= la n= d=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [ŋE n= g= la n= d=] from English /S/Ch speaking posture, "England" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
C) (possessive) "-'s" << [s=]
* While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ gi do/province]/개성-시 [gæ sΛŋ si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "의 [ŋ= y=], 's; of; belonging to" from Chinese speaking posture, [s= ŋ=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [s= ŋ=] from English /P speaking posture, " 's " (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
D) >> "father's pen" & "pen of father"
father /C2, 's /P, pen /S
* When continuously-speaking "father's pen" (without pause), if try/intending to articulate "father /C2, 's /GC/S/abT/Ch, pen /S" instead of "father /C2, 's /P, pen /S", "pen of father" is metaphthong/MPh pronounced.
E) >> pronunciation of possessive " -'s "
.* While "father /C2, 's /P, pen /S" is pronounced as "father's [s=] pen", "father /C2, 's /T/Ch, pen /S" is pronounced as "father'z [z=] pen".
F)
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/'s ,
Instead of "I/C2 + 's/P", "I/C2 + 's/T/Ch" is metaphthong/MPh pronounced as "my".
G) >> plural "-s"
* While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ gi do/province]/개성-시 [gæ sΛŋ si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "들 [d=l], -s (plural)" from Japanese /S speaking posture, [s= w=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [s= w=] from English /S/Ch speaking posture, " -s [s= ŋ=] " (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
.* Instead of "class/P + -s/S/Ch", "class/P + -s/S" is metaphthong/MPh pronounced as "classes".
* Articulation of "child + s/GC/S/abT/Ch " is metaphthong/MPh pronounced as "children". "mice"
* Articulation of "(s [s= ŋ=]/S/Ch)/P" is metaphthong/MPh pronounced as "plural".
2. [vo ca bu la r y] >> [vo ca bu la r= y=] >> vocabulary /S
* While taking Korea/함경-도 [ham gyΛŋ do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "어휘 [ŋΛ hwi], vocabulary; glossary" from Chinese speaking posture, [vo ca bu la r= y=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [vo ca bu la r= y=] from English /S speaking posture, "vocabulary" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
3. [he l= p=] >> help /C1; [gi ve] >> give /P
A) help * While taking Korea/경상-도 [gyΛŋ saŋ do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "돕다 [dob da], help" from Chinese speaking posture, [he l= p=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [he l= p=] from English/CYRILLIC /C1 speaking posture, "help" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
B) helped * While taking Korea/전라-도 [zΛn la do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "도왔다 [do was da], helped" from Korea/강원-도 [gaŋ wΛn do/province] (dialect) /S speaking posture, [he l= p= ŋe d=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [he l= p= ŋe d=] from English /P speaking posture, "helped" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
C) give * While taking Korea/강원-도 [gaŋ wΛn do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "준다 [zun da], give" from Korea/경기-도 [gyΛŋ gi do/province]/개성-시 [gæ sΛŋ si/city] (dialect) /S speaking posture, [gi ve] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [gi ve] from English /P speaking posture, "give" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
D) gave * While taking Korea/함경-도 [ham gyΛŋ do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "주었다 [zu ŋΛs da], gave" from Korea/경기-도 [gyΛŋ gi do/province]/개성-시 [gæ sΛŋ si/city] (dialect) /S speaking posture, [ga ve] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [ga ve] from English /P speaking posture, "gave" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
E) past * While taking Korea/평안-도 [pyΛŋ ŋan do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "과거 [gwa gΛ], past" from Korea/Seoul /S speaking posture, [d= ŋ=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [d= ŋ=] from English /S/Ch speaking posture, "dw [d= w=]" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
past/n. ([d=]/P + [w=]/C2)/Ch/abT "dw [d= w=]"
* That is, "past" (of noun) is a derived word, from "dw", which is now obsolete word, though still used to make "past tense" of verb.
F)
http://www.howjsay.com/index.php?word=gave&submit=Submit , gave [gæ y= v=] << "give/P + 's/P +d(w)/S/Ch"
[ga ve] >> "gave [ge ŋi v=]" /P
helped [hæl p= t=] << "help/C1 + 's/P +d(w)/S/Ch"
[he l= p= ŋe d=] >> helped [hel p= t=] /P
* That is, English-mother-tongue people speak "gave" by expedient articulation of "give/P + 's/P +d(w)/S/Ch", not properly by articulating [ga ve] from /P.
(not [ge ŋi v=], but) [gæ y= v=] >> "have given" /GC/S/abT/Ch >> "had given" /T >> "will have given" /C1/+bp >> "shall have given" /C1/+cp
(not [hel p= t=], but) [hæl p= t=] >> "have helped" /GC/S/abT/Ch >> "had helped" /T >> "will have helped" /C1/+bp >> "shall have helped" /C1/+cp
"she give" >> "she gives" /GC/S/abT/Ch
G) * "present perfect", past perfect, and future perfect
"present perfect" ([d=]/T + [w=]/P) "dw [d= w=]" "past perfect" ([d=]/T + [w=]/C2) "dw [d= w=]" "future perfect" ([d=]/T + [w=]/S) "dw [d= w=]"
H) future * While taking Korea/충청-도 [cuŋ cΛŋ do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "미래 [mi ræ], future" from Korea/경기-도 [gyΛŋ gi do/province]/개성-시 [gæ sΛŋ si/city] (dialect) /S speaking posture, [t= ŋ=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [t= ŋ=] from English /S/Ch speaking posture, "tw [t= w=]" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
future ([t=]/P + [w=]/C2)/Ch/abT "tw [d= w=]"
* That is, "future" (of noun) is a derived word, from "tw", which is now obsolete word, though still used to make "future tense" of verb.
I) "will give"
* While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ gi do/province]/개성-시 [gæ sΛŋ si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "주겠다 [zu ges da], will-give" from Korea/전라-도 [zΛn la do/province] (dialect) /S speaking posture, [wi l= l= gi ve] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [wi l= l= gi ve] from English /P speaking posture, "will give" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
H) Future tense
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Future+tense , I will/shall go I'm going to go / I am going to go I'm to go / I am to go I'm about to go / I am about to go I must go I should go I can go I may go I might go
"will go" (g/C1 + "-o's tw"/S)/+bp "go's tw" "shall go" (g/C1 + "-o's tw"/S)/+cp "go's tw"
* "go 's tw" >> "will go" /T/+bp >> "shall go" /T/+cp
* That is, English-mother-tongue people (or Frank Sinatra, at least) speak "will-give" by expedient articulation of "(g/C1 + "-ive's tw"/S)/+bp", not properly by articulating [wi l= l= gi ve] from /P or not by articulating "give/P 's/P tw/S" from /T/+bp.
http://www.ompersonal.com.ar/omclassics2/StormyWeather.htm , All I do is pray the Lord above Will let me Walk in the sun once more
"be going to" (w/P + ill/C1)/Ch/abT will "be going to" (sh/P + all/C2)/Ch/abT shall
* "be ^going^ to" >> "be to" >> "be about to" /GC/S/abT/Ch (liaison-hole/LH)
must (w/T + ill/C2) will must (sh/T + all/C1) shall
* must >> should /GC/S/abT/Ch >> can /C2 >> may /P >> might /T
4. pronouns: I/you/he/etc.
A) I * While Korea/Seoul speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "나 [na], I" from Korea/경상-도 [gyΛŋ saŋ do/province] (dialect) /S speaking posture, [ŋi] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [ŋi] from English /P speaking posture, "I" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
B) you * While taking Korea/Seoul speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "너 [nΛ], you" from Korea/경기-도 [gyΛŋ gi do/province]/개성-시 [gæ sΛŋ si/city] (dialect) /S speaking posture, [yo ŋu] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [yo ŋu] from English /C1 speaking posture, "you" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
C) we * While taking Korea/전라-도 [zΛn la do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "우리 [w= ri], we" from Korea/함경-도 [ham gyΛŋ do/province] (dialect) /S speaking posture, [we] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [we] from English /P speaking posture, "we [ŋ= y=]" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
we (I/P + s/S/Ch) "I + s"
* That is, English-mother-tongue people speak "we" by expedient articulation of "I/P + s/S/Ch", not properly by articulating [we] from /P.
5. boy/girl/child/infant
A) boy * While taking Korea/황해-도 [hwaŋ hæ do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "소년 [so nyΛn], boy/lad" from Korea/함경-도 [ham gyΛŋ do/province] (dialect) /S speaking posture, [la d=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [la d=] from English /T speaking posture, "lad" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
boy (l/P + ad/C2)/Ch/abT lad
* boy >> kid /P >> toddler /C2 >> teen /T
B) girl * While taking Korea/함경-도 [ham gyΛŋ do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "소녀 [so nyΛ], girl/lad" from Korea/경상-도 [gyΛŋ saŋ do/province] (dialect) /S speaking posture, [gi r= l=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [gi r= l=] from English /T/Ch speaking posture, "girl" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
* girl /T/Ch >> lassie /P >> maid /C2
lass (g/P + irl/C2)/Ch/abT girl
C) child
* While taking Korea/경상-도 [gyΛŋ saŋ do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "아이 [ŋa ŋi], child/infant" from Korea/함경-도 [ham gyΛŋ do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture, [ŋi n= fa n= t=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [ŋi n= fa n= t=] from English /T/Ch speaking posture, "infant" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
child (inf/P + ant/C1)/Ch/abT infant
* (child + s/S/Ch) >> children
* (ch/T + ild/P/Ch + s/GC/S/abT/Ch) >> children [children n=]
http://www.howjsay.com/index.php?word=children&submit=Submit ,
http://www.thefreedictionary.com/children ,
http://dictionary.reference.com/browse/children ,
6. happy
* While taking Korea/함경-도 [ham gyΛŋ do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "행복한 [hæŋ bog han], happy" from Korea/전라-도 [zΛn la do/province] (dialect) /S speaking posture, [ha p= p= y=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [ha p= p= y=] from English /T speaking posture, "happy" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
7. happily
* While taking Korea/평안-도 [pyΛŋ ŋan do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "행복하게 [hæŋ bog ha ge], happily" from Korea/경기-도 [gyΛŋ gi do/province]/개성-시 [gæ sΛŋ si/city] (dialect) /S speaking posture, [ha p= pi l= y=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [ha p= pi l= y=] from English /T speaking posture, "happily" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
8. philosophy
* While taking Korea/경상-도 [gyΛŋ saŋ do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "철학 [cΛl hag], philosophy" from Korea/Seoul /P/Ch speaking posture, [p= hi lo so p= h= y=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [p= hi lo so p= h= y=] from English /P/Ch speaking posture, "philosophy" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
9. doctor
* While taking Korea/전라-도 [zΛn la do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "박사 [bag sa], doctor; expert; learned man" from Korea/Seoul /S speaking posture, [do c= to r=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [do c= to r=] from English /S speaking posture, "doctor" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
10. physician
* While taking Korea/전라-도 [zΛn la do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "의사 [ŋ= y= sa], physician" from Korea/경상-도 [gyΛŋ saŋ do/province] (dialect) /S speaking posture, [p= h= y= si ci ŋa n=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [p= h= y= si ci ŋa n=] from English /C2 speaking posture, "physician" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
* physician >> doctor /GC/S/abT/Ch
11. spelling
* While taking Korea/Seoul speaking posture (as coarticulation posture); if articulating (or trying to speak) "발음 [bal ŋ=m], pronunciation/phonation " from Korea/경상-도 [gyΛŋ saŋ do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture, [ŋa l= p= ha be t= s=] is metaphthong/MPh pronounced. If articulating (or trying to speak) [ŋa l= p= ha be t= s=] from English /C2 speaking posture, "alphabets" (of modern pronunciation) is metaphthong/MPh pronounced.
spelling ([ŋ= w=]/P + alphabets/C2)/Ch/abT alphabets
* alphabets >> alphabet /GC/S/abT/Ch >> phonation /T >> pronunciation /P >> articulation /C2
|

 |

|
|
|
|
| | |
| | |
|
|
|

|
|
|
|
|