|
|
|
 |
 |
 |
|
| Name |
Young-Won Kim |
|
| Subject | 'Λi=*a/o/u' simple/full/inward/inside/fine/soft 'enough glad' 'beautiful something' else/tight/just/fair |
|
financial-affairs, carry-on, make-out, make-the-grade, hold-your-own, give-out, freedom-of-choice, power-to-choose, software-documentation, software-package, open-minded(ly), position-yourself, strike-a-pose, arrange-yourself, work-out, clear-up, check-out, <<Λi=a, Λi=o, Λi=u>> "simple/simply, simplex/simplistic" "full(y)" "inward(ly)" "inside, inside of, or within? in prison" "fine(ly)" "soft(ly)" "glad enough or enough glad" "something beautiful or beautiful something?" "else" "tight(ly)" "just(ly)" "fair(ly)" "straightforward(ly), straightforwards" "stiff(ly)" "firm(ly)" "all but" "- could(n't) care less" "all of a sudden" "specialized/specialistic" "quick(ly)" "swift(ly)" "technologic(al)"
"financial-affairs": See below "column 1. (tetragraph-type) seed?? <<Λi=a>>, A" "carry-on"; "make-out"; "make-the-grade"; "hold-your-own"; "give-out": See below "column 1. (tetragraph-type) seed?? <<Λi=a>>, E" "freedom-of-choice"; "power-to-choose"; "software-documentation"; "software-package": See below "column 2. (tetragraph-type) seed?? <<Λi=o>>, A" "open-minded(ly)": See below "column 2. (tetragraph-type) seed?? <<Λi=o>>, B" "position-yourself"; "strike-a-pose"; "arrange-yourself"; "work-out"; "clear-up": See below "column 2. (tetragraph-type) seed?? <<Λi=o>>, E" "check-out": See below "column 3. (tetragraph-type) seed?? <<Λi=u>>, E"
1. (tetragraph-type) seed?? <<Λi=a>>
A) [Λi=a/P, noun/MS] is pronounced as “finance"/+-, "economics"/+bp, "business"/+cp; and [Λi=a/P/MS/Ch] is pronounced as “banking"/+-, "commerce"/+bp, "financial-affairs"/+cp in the chest (circle) /Ch.
** "financial-affairs"
If articulating [Λi=a] from /T/MS, “health"/+-, “state"/+bp, “shape”/+cp, and “kilter”/Ch/+-, “fettle”/Ch/+bp, “condition”/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=a] from /C2/MS, “challenge”/+-, “dare”/+bp, “provocation"/+cp, and “injury”/Ch/+-, “affront”/Ch/+bp, "indignity”/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=a] from /S/SS, “sense”/+-, “feeling"/+bp, “impression”/+cp, and “perception"/Ch/+-, “awareness”/Ch/+bp, “consciousness"/Ch/+cp are pronounced.
B) If articulating [Λi=a] from /P/pES/adjectives, “humble"/+-, “lowly [læh h=h w=h l=h hΛh]”/+bp, “common”/+cp, and “poor”/+-/Ch, "mean"/Ch/+bp, "simple"/Ch/+cp are pronounced.
If articulating [Λi=a] from /T/pES, “copious"/+-, “abundant”/+bp, “generous”/+cp, and “full [fæh h=h l=h l=h hΛh]”/+-/Ch, "rich"/Ch/+bp, “ample"/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=a] from /C1/SS(SPHENOIDAL sinuses), “central”/+-, “inner"/+bp, "middle"/+cp, and “interior"/+-/Ch, “inward”/Ch/+bp, “inside"/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=a] from /S/mES, “exemplary”/+-, “ideal"/+bp, “fine"/+cp, and “model"/Ch/+-, “excellent"/Ch/+bp, “admirable"/Ch/+cp are pronounced.
C) If articulating [Λi=a] from /P/SS/adverbs, "humbly”/+-, ** “lowly [l(=æ)h h=h w=h l=h hΛh]”/+bp, “commonly”/+cp, and “poorly”/+-/Ch, "meanly”/Ch/+bp, “simply”/Ch/+cp are pronounced.
If articulating [Λi=a] from /T/SS, “copiously"/+-, "abundantly"/+bp, “generously”/+cp, and ** "full [f(=æ)h h=h l=h l=h hΛh]”/+-/Ch, “richly"/Ch/+bp, “amply"/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=a] from /C2/pES, "centrally”/+-, “innerly"/+bp, “intermediately”/+cp, and “interiorly”/+-/Ch, “inwardly”/Ch/+bp, “internally”/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=a] from /S/MS (MAXILLARY sinuses), "exemplarily”/+-, "ideally"/+bp, “finely"/+cp, and “perfectly”/+-/Ch, “excellently”/Ch/+bp, “admirably”/Ch/+cp are pronounced.
* humbly [h(=a)h h=h m=h b=h hΛh l=h]; lowly [l(=æ)h h=h w=h l=h hΛh]; commonly [c(=o)h h=h m=h m=h hΛh ŋ=h n=h hΛh l=h]; poorly [p(=æ)h h=h ŋ=h ŋ=h hΛh r=h l=h hΛh]; meanly [m(=a)h h=h ŋ=h ŋ=h hΛh n=h l=h hΛh]; simply [s(=o)h h=h ŋ=h m=h hΛh p=h l=h hΛh];
* copiously [c(=æ)h h=h ŋ=h p=h hΛh ŋ=h ŋ=h hΛh ŋ=h s=h hΛh l=h]; abundantly [ŋ(=æ)h h=h b=h ŋ=h hΛh n=h d=h hΛh ŋ=h n=h hΛh t=h l=h hΛh]; generously [g(=Λ)h h=h ŋ=h n=h hΛh ŋ=h r=h hΛh ŋ=h ŋ=h hΛh s=h l=h hΛh]; full [f(=æ)h h=h l=h l=h hΛh]; richly [r(=æ)h h=h ŋ=h c=h hΛh l=h]; amply [ŋ(=o)h h=h m=h p=h hΛh l=h];
* centrally [c(=Λ)h h=h ŋ=h n=h hΛh t=h r=h hΛh ŋ=h l=h hΛh l=h]; innerly [ŋ(=æ)h h=h n=h n=h hΛh ŋ=h r=h hΛh l=h]; intermediately [ŋ(=æ)h h=h n=h t=h hΛh ŋ=h r=h hΛh m=h ŋ=h hΛh d=h ŋ=h hΛh ŋ=h t=h hΛh ŋ=h l=h hΛh]; interiorly [ŋ(=Λ)h h=h n=h t=h hΛh ŋ=h r=h hΛh ŋ=h ŋ=h hΛh r=h l=h hΛh]; inwardly [ŋ(=o)h h=h n=h w=h hΛh ŋ=h r=h hΛh d=h l=h hΛh]; internally [ŋ(=æ)h h=h n=h t=h hΛh ŋ=h r=h hΛh n=h ŋ=h hΛh l=h l=h hΛh];
* exemplarily [ŋ(=o)h h=h z=h ŋ=h hΛh m=h p=h hΛh l=h ŋ=h hΛh r=h ŋ=h hΛh l=h]; ideally [ŋ(=o)h h=h d=h ŋ=h hΛh ŋ=h l=h hΛh l=h]; finely [f(i=Λ)h h=h ŋ=h n=h hΛh ŋ=h l=h hΛh]; perfectly [p(=æ)h h=h ŋ=h r=h hΛh f=h ŋ=h hΛh c=h t=h hΛh l=h]; excellently [ŋ(=Λ)h h=h z=h c=h hΛh ŋ=h l=h hΛh l=h ŋ=h hΛh n=h t=h hΛh l=h]; admirably [ŋ(=æ)h h=h d=h m=h hΛh ŋ=h r=h hΛh ŋ=h b=h hΛh l=h];
D) If articulating [Λi=a] from Korean /P/SS/adverbs, “중심적으로[zuŋ sim zΛ g= ro]*[x(=Λ)h h=h h=ŋ q=h z=h hΛh g=h r=h hΛh]*[z(i=)h h=h (h=ŋ)/+Ap s=h z=h hΛh g=h r=h hΛh]/centrally”/+-, “영적으로[yΛŋ zΛ g= ro]*[y(=o)h h=h h=ŋ x=h g=h hΛh r=h]*[y(i=)h h=h (h=ŋ)/+Ap z=h g=h hΛh r=h]/innerly"/+bp, "중간에[zuŋ ga ne]*[x(=o)h h=h h=ŋ g=h n=h hΛh]*[z(=æ)h h=h (h=ŋ)/+Ap g=h n=h hΛh]/intermediately"/+cp, “안에[ŋa ne]*[ŋ(i=)h h=h n=h]*[ŋ(=Λ)h h=h n=h]/interiorly"/+-/Ch, "안쪽으로[ŋan zo g= ro]*[ŋ(=æ)h h=h h=n x=h g=h hΛh r=h]*[ŋ(i=)h h=h (h=n)/+Ap z=h g=h hΛh r=h]/inwardly"/+bp/Ch, "내부적으로[næ bu zΛ g= rΛ]*[n(i=)h h=h b=h x=h hΛh g=h r=h hΛh]*[n(=o)h h=h b=h z=h hΛh g=h r=h hΛh]/internally"/+cp/Ch are pronounced.
If articulating [Λi=a] from Korean /S/pES, “전형적으로[zΛn yΛŋ zΛ g= ro]*[x(i=)h h=h h=n y=h z=h hΛh g=h r=h hΛh]*[z(=æ)h h=h (h=n)/+Ap y=h z=h hΛh g=h r=h hΛh]/exemplarily”/+-, "이상적으로[ŋi saŋ zΛ g= ro]*[ŋ(=Λ)h h=h q=h x=h hΛh g=h r=h hΛh]*[ŋ(=æ)h h=h s=h z=h hΛh g=h r=h hΛh]/ideally"/+bp, “아름답게[ŋa r=m dab ge]*[ŋ(=æ)h h=h r=h d=h hΛh g=h]*[ŋ(i=)h h=h r=h d=h hΛh g=h]/finely"/+cp, "더할-나위-없이[dΛ ŋal na ŋ(ui) ŋΛb si]*[d(=æ)h h=h ŋ=h n=h hΛh ŋ=h ŋ=h hΛh q=h]*[d(i=)h h=h ŋ=h n=h hΛh ŋ=h ŋ=h hΛh s=h]/perfectly"/+-/Ch, "탁월하게[ta gΛ ra ge]*[t(i=)h h=h g=h r=h hΛh g=h]*[t(=æ)h h=h g=h r=h hΛh g=h]/excellently"/+bp/Ch, “훌륭하게[hul l(iu) ŋa ge]*[h(=Λ)h h=h h=l l=h ŋ=h hΛh g=h]*[h(i=)h h=h h=l l=h ŋ=h hΛh g=h]/admirably"/+cp/Ch are pronounced.
E) If articulating [Λi=a] from /P/mES/verb, “hire"/+-, "rent"/+bp, “charter”/+cp, and "let"/Ch/+-, “lease”/Ch/+bp, “engage"/Ch/+cp are pronounced.
If articulating [Λi=a] from /T/mES, “cope"/+-, “survive"/+bp, “carry-on”/+cp, and “make-out”/Ch/+-, "make-the-grade”/Ch/+bp, "hold-your-own”/Ch/+cp are pronounced.
** "carry-on"; "make-out"; "make-the-grade"; "hold-your-own"
If articulating [Λi=a] from /C1/mES, “count”/+-, “matter”/+bp, “tell"/+cp, and “rate”/Ch/+-, “weigh”/Ch/+bp, “signify”/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=a] from /S/aES (ANTERIOR Ethmoidal sinuses), “cast”/+-, “give-out”/+bp, “spread"/+cp, and “shed”/Ch/+-, “distribute”/Ch/+bp, “radiate”/Ch/+cp are pronounced.
** "give-out"
2. (tetragraph-type) seed?? <<Λi=o>>
A) [Λi=o/P, noun/MS] is pronounced as “post"/+-, "job"/+bp, "place"/+cp; and [Λi=o/P/MS/Ch] is pronounced as “office"/+-, "position"/+bp, "appointment"/+cp in the chest (circle) /Ch.
If articulating [Λi=o] from /T/MS, “choice"/+-, “option"/+bp, “alternative”/+cp, and “freedom-of-choice”/Ch/+-, “power-to-choose”/Ch/+bp, “election”/Ch/+cp are pronounced.
** "freedom-of-choice"; "power-to-choose"
If articulating [Λi=o] from /C2/MS, “source”/+-, “informant”/+bp, “documentation"/+cp, and “software-documentation”/Ch/+-, “software”/Ch/+bp, "software-package”/Ch/+cp are pronounced.
** "software-documentation"; "software-package"
If articulating [Λi=o] from /S/SS, “chance”/+-, “opportunity"/+bp, “occasion”/+cp, and “opening"/Ch/+-, “window”/Ch/+bp, “scope"/Ch/+cp are pronounced.
B) If articulating [Λi=o] from /P/pES/adjectives, “tolerant"/+-, “understanding”/+bp, “open-minded”/+cp, and “soft”/+-/Ch, "catholic"/Ch/+bp, "indulgent"/Ch/+cp are pronounced.
** "open-minded"
If articulating [Λi=o] from /T/pES, “sufficient"/+-, “ample”/+bp, “satisfactory”/+cp, and “enow [ŋΛh h=h n=h ŋ=h hΛh w=h]”/+-/Ch, "enough [ŋΛh h=h n=h ŋ=h hΛh ŋ=h g=h hΛh]"/Ch/+bp, “adequate"/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=o] from /C1/SS(SPHENOIDAL sinuses), “tight”/+-, “taut"/+bp, "tense"/+cp, and “stiff"/+-/Ch, “stretched”/Ch/+bp, “rigid"/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=o] from /S/mES, “candid”/+-, “just"/+bp, “fair"/+cp, and “open"/Ch/+-, “honest"/Ch/+bp, “straightforward"/Ch/+cp are pronounced.
C) If articulating [Λi=o] from /P/SS/adverbs, "tolerantly”/+-, “understandingly”/+bp, “open-mindedly”/+cp, and “softly”/+-/Ch, "catholically”/Ch/+bp, “indulgently”/Ch/+cp are pronounced.
If articulating [Λi=o] from /T/SS, “sufficiently"/+-, "amply"/+bp, “satisfactorily”/+cp, and ** "enow [ŋ(=Λ)h h=h n=h ŋ=h hΛh w=h]”/+-/Ch, “enough [ŋ(=Λ)h h=h n=h ŋ=h hΛh ŋ=h g=h hΛh]"/Ch/+bp, “adequately"/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=o] from /C2/pES, "tightly”/+-, “tautly"/+bp, “tensely”/+cp, and “stiffly”/+-/Ch, “firmly”/Ch/+bp, “rigidly”/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=o] from /S/MS (MAXILLARY sinuses), "candidly”/+-, "justly"/+bp, “fairly"/+cp, and “openly”/+-/Ch, “honestly”/Ch/+bp, “straightforwardly”/Ch/+cp are pronounced.
* tolerantly [t(i=Λ)h h=h ŋ=h l=h hΛh ŋ=h r=h hΛh ŋ=h n=h hΛh t=h l=h hΛh]; understandingly [ŋ(=o)h h=h n=h d=h hΛh ŋ=h r=h hΛh s=h t=h hΛh ŋ=h n=h hΛh g=h l=h hΛh]; open-mindedly [ŋ(i=)h h=h p=h ŋ=h hΛh n=h m=h hΛh ŋ=h n=h hΛh d=h l=h hΛh]; softly [s(=æ)h h=h ŋ=h f=h hΛh t=h l=h hΛh]; catholically [c(=æ)h h=h ŋ=h t=h hΛh ŋ=h l=h hΛh ŋ=h c=h hΛh ŋ=h l=h hΛh l=h]; indulgently [ŋ(=Λ)h h=h n=h d=h hΛh ŋ=h l=h hΛh g=h ŋ=h hΛh n=h t=h hΛh l=h];
* sufficiently [s(i=)h h=h ŋ=h f=h hΛh f=h ŋ=h hΛh c=h ŋ=h hΛh ŋ=h n=h hΛh t=h l=h hΛh]; amply [ŋ(i=)h h=h m=h p=h hΛh l=h]; satisfactorily [s(=o)h h=h ŋ=h t=h hΛh ŋ=h s=h hΛh f=h ŋ=h hΛh c=h t=h hΛh ŋ=h r=h hΛh ŋ=h l=h hΛh]; enow [ŋ(=Λ)h h=h n=h ŋ=h hΛh w=h]; enough [ŋ(=Λ)h h=h n=h ŋ=h hΛh ŋ=h g=h hΛh]; adequately [ŋ(=o)h h=h d=h ŋ=h hΛh s=h ŋ=h hΛh ŋ=h t=h hΛh ŋ=h l=h hΛh];
* tightly [t(=o)h h=h ŋ=h g=h hΛh t=h l=h hΛh]; tautly [t(=æ)h h=h ŋ=h ŋ=h hΛh t=h l=h hΛh]; tensely [t(=o)h h=h ŋ=h n=h hΛh s=h ŋ=h hΛh l=h]; stiffly [s(=Λ)h h=h t=h ŋ=h hΛh f=h f=h hΛh l=h]; firmly [f(=a)h h=h ŋ=h r=h hΛh m=h l=h hΛh]; rigidly [r(=o)h h=h ŋ=h g=h hΛh ŋ=h d=h hΛh l=h];
* candidly [c(=o)h h=h ŋ=h n=h hΛh d=h ŋ=h hΛh d=h l=h hΛh]; justly [z(=o)h h=h ŋ=h s=h hΛh t=h l=h hΛh]; fairly [f(=o)h h=h ŋ=h ŋ=h hΛh r=h l=h hΛh]; openly [ŋ(=æ)h h=h p=h ŋ=h hΛh n=h l=h hΛh]; honestly [h(=o)h h=h ŋ=h n=h hΛh ŋ=h s=h hΛh t=h l=h hΛh]; straightforwardly [s(=æ)h h=h t=h r=h hΛh ŋ=h ŋ=h hΛh g=h t=h hΛh f=h ŋ=h hΛh r=h w=h hΛh ŋ=h r=h hΛh d=h l=h hΛh];
D) If articulating [Λi=o] from Korean /P/SS/adverbs, “단단히[dan da ni]*[d(=æ)h h=h h=n d=h n=h hΛh]*[d(i=)h h=h (h=n)/+Ap d=h n=h hΛh]/tightly”/+-, “팽팽히[pæŋ pæŋ ŋi]*[p(i=)h h=h h=ŋ p=h ŋ=h hΛh]*[p(=a)h h=h (h=ŋ)/+Ap p=h ŋ=h hΛh]/tautly"/+bp, "긴박하게[gin ba ka ge]*[g(=a)h h=h h=n b=h k=h hΛh g=h]*[g(=Λ)h h=h (h=n)/+Ap b=h k=h hΛh g=h]/tensely"/+cp, “딱딱하게[dah da ka ge]*[d(=Λ)h h=h d=h k=h hΛh g=h]*[d(i=)h h=h d=h k=h hΛh g=h]/stiffly"/+-/Ch, "견고하게[g(iΛ)n go ŋa ge]*[g(=Λ)h h=h h=n g=h ŋ=h hΛh g=h]*[g(i=)h h=h (h=n)/+Ap g=h ŋ=h hΛh g=h]/firmly"/+bp/Ch, "엄밀하게[ŋΛm mi ra ge]*[ŋ(=o)h h=h h=m m=h r=h hΛh g=h]*[ŋ(i=)h h=h (h=m)/+Ap m=h r=h hΛh g=h]/rigidly"/+cp/Ch are pronounced.
If articulating [Λi=o] from Korean /S/pES, “솔직히[sol zi ki]*[q(=a)h h=h h=l x=h k=h hΛh]*[s(i=)h h=h (h=l)/+Ap z=h k=h hΛh]/candidly”/+-, "올바르게[ŋol ba r= ge]*[ŋ(i=)h h=h h=l b=h r=h hΛh g=h]*[ŋ(=Λ)h h=h (h=l)/+Ap b=h r=h hΛh g=h]/justly"/+bp, “공평하게[goŋ p(iΛ) ŋa ge]*[g(=a)h h=h h=ŋ p=h ŋ=h hΛh g=h]*[g(i=)h h=h (h=ŋ)/+Ap p=h ŋ=h hΛh g=h]/fairly"/+cp, "공공연히[goŋ go yΛ ni]*[g(i=)h h=h h=ŋ g=h y=h hΛh n=h]*[g(=æ)h h=h (h=ŋ)/+Ap g=h y=h hΛh n=h]/openly”/+-, "정직하게[zΛŋ zi ka ge]*[x(=æ)h h=h h=ŋ z=h k=h hΛh g=h]*[z(=a)h h=h (h=ŋ)/+Ap z=h k=h hΛh g=h]/honestly"/+bp/Ch, “직접적으로[zi zΛ zΛ g= ro]*[x(=a)h h=h z=h z=h hΛh g=h r=h hΛh]*[z(=a)h h=h z=h z=h hΛh g=h r=h hΛh]/straightforwardly"/+cp/Ch are pronounced.
E) If articulating [Λi=o] from /P/mES/verb, “dance"/+-, "caper"/+bp, “trip”/+cp, and "jump"/Ch/+-, “leap”/Ch/+bp, “hop"/Ch/+cp are pronounced.
If articulating [Λi=o] from /T/mES, “pose"/+-, “position-yourself"/+bp, “model”/+cp, and “sit”/Ch/+-, "strike-a-pose”/Ch/+bp, "arrange-yourself”/Ch/+cp are pronounced.
** "position-yourself"; "strike-a-pose"; "arrange-yourself"
If articulating [Λi=o] from /C1/mES, “hunt”/+-, “hound”/+bp, “pursue"/+cp, and “chase”/Ch/+-, “stalk”/Ch/+bp, “trail”/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=o] from /S/aES (ANTERIOR Ethmoidal sinuses), “solve”/+-, “explain”/+bp, “work-out"/+cp, and “unfold”/Ch/+-, “clear-up”/Ch/+bp, “decipher”/Ch/+cp are pronounced.
** "work-out"; "clear-up"
3. (tetragraph-type) seed?? <<Λi=u>>
A) [Λi=u/P, noun/MS] is pronounced as “paper"/+-, "news"/+bp, "daily"/+cp; and [Λi=u/P/MS/Ch] is pronounced as “journal"/+-, "organ"/+bp, "gazette"/+cp in the chest (circle) /Ch.
If articulating [Λi=u] from /T/MS, “umbrella"/+-, “cover"/+bp, “guardianship”/+cp, and “backing”/Ch/+-, “support”/Ch/+bp, “care”/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=u] from /C2/MS, “coast”/+-, “shore”/+bp, “border"/+cp, and “seaside”/Ch/+-, “coastline”/Ch/+bp, "seaboard”/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=u] from /S/SS, “toss”/+-, “throw"/+bp, “cast”/+cp, and “pitch"/Ch/+-, “shy”/Ch/+bp, “fling"/Ch/+cp are pronounced.
B) If articulating [Λi=u] from /P/pES/adjectives, “sudden"/+-, “quick”/+bp, “rapid”/+cp, and “unexpected”/+-/Ch, "swift"/Ch/+bp, "impulsive"/Ch/+cp are pronounced.
If articulating [Λi=u] from /T/pES, “technical"/+-, “scientific”/+bp, “technological”/+cp, and “skilled”/+-/Ch, "specialist"/Ch/+bp, “hi-tech"/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=u] from /C1/SS(SPHENOIDAL sinuses), “complicated”/+-, “complex"/+bp, "involved"/+cp, and “elaborate"/+-/Ch, “intricate”/Ch/+bp, “byzantine"/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=u] from /S/mES, “solicitous”/+-, “concerned"/+bp, “caring"/+cp, and “attentive"/Ch/+-, “watchful"/Ch/+bp, “careful"/Ch/+cp are pronounced.
C) If articulating [Λi=u] from /P/SS/adverbs, "suddenly”/+-, “quickly”/+bp, “rapidly”/+cp, and “unexpectedly”/+-/Ch, "swiftly”/Ch/+bp, “impulsively”/Ch/+cp are pronounced.
If articulating [Λi=u] from /T/SS, “technically"/+-, "scientifically"/+bp, “technologically”/+cp, and "proficiently”/+-/Ch, “competently"/Ch/+bp, “expertly"/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=u] from /C2/pES, "complicatedly”/+-, “complexly"/+bp, “involvedly”/+cp, and “elaborately”/+-/Ch, “intricately”/Ch/+bp, “fancily”/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=u] from /S/MS (MAXILLARY sinuses), "solicitously”/+-, "concernedly"/+bp, “caringly"/+cp, and “attentively”/+-/Ch, “watchfully”/Ch/+bp, “carefully”/Ch/+cp are pronounced.
* suddenly [s(=æ)h h=h ŋ=h d=h hΛh d=h ŋ=h hΛh n=h l=h hΛh]*[p(io)h h=h r=h hΛh h=m]; quickly [s(=o)h h=h ŋ=h ŋ=h hΛh c=h k=h hΛh l=h]*[p(=a)h h=h h=n k=h hΛh]; rapidly [r(i=)h h=h ŋ=h p=h hΛh ŋ=h d=h hΛh l=h]*[s(=æ)h h=h r=h hoh h=m]; unexpectedly [ŋ(=o)h h=h n=h ŋ=h hΛh z=h p=h hΛh ŋ=h c=h hΛh t=h ŋ=h hΛh d=h l=h hΛh]*[p(=a)h h=h h=n d=h]; swiftly [s(i=)h h=h w=h ŋ=h hΛh f=h t=h hΛh l=h]*[s(i=)h h=h h=ŋ k=h hΛh h=s]; impulsively [ŋ(io)h h=h m=h p=h hΛh ŋ=h l=h hΛh s=h ŋ=h hΛh v=h ŋ=h hΛh l=h]*[ŋ(=æ)H h=h h=m p=h];
* technically [t(i=)h h=h ŋ=h c=h hΛh n=h ŋ=h hΛh c=h ŋ=h hΛh l=h l=h hΛh]*[s(=a)h h=h h=ŋ k=h h=m]; scientifically [s(=æ)h h=h c=h ŋ=h hΛh ŋ=h n=h hΛh t=h ŋ=h hΛh f=h ŋ=h hΛh c=h ŋ=h hΛh l=h l=h hΛh]*[p(=æ)h h=h h=n s=h]; technologically [t(=Λ)h h=h ŋ=h c=h hΛh n=h ŋ=h hΛh l=h ŋ=h hΛh g=h ŋ=h hΛh c=h ŋ=h hΛh l=h l=h hΛh]*[c(=a)h h=h s=h]; proficiently [p(=æ)h h=h r=h ŋ=h hΛh f=h ŋ=h hΛh c=h ŋ=h hΛh ŋ=h n=h hΛh t=h l=h hΛh]*[b(=o)h h=h t=h hΛh]; competently [c(=æ)h h=h ŋ=h m=h hΛh p=h ŋ=h hΛh t=h ŋ=h hΛh n=h t=h hΛh l=h]*[c(=Λ)h h=h h=m p=h hih]; expertly [ŋ(io)h h=h z=h p=h hΛh ŋ=h r=h hΛh t=h l=h hΛh]*[s(i=)h h=h k=h hΛh];
* complicatedly [c(=æ)h h=h ŋ=h m=h hΛh p=h l=h hΛh ŋ=h c=h hΛh ŋ=h t=h hΛh ŋ=h d=h hΛh l=h]*[p(=o)h h=h s=h h(=u)h]; complexly [c(=æ)h h=h ŋ=h m=h hΛh p=h l=h hΛh ŋ=h z=h hΛh l=h]*[c(=Λ) h=h s=h hih]; involvedly [ŋ(io)h h=h n=h v=h hΛh ŋ=h l=h hΛh v=h ŋ=h hΛh d=h l=h hΛh]*[v(=Λ)h h=h r=h]; elaborately [ŋ(=æ)h h=h l=h ŋ=h hΛh b=h ŋ=h hΛh r=h ŋ=h hΛh t=h ŋ=h hΛh l=h]*[ŋ(io)h h=h l=h]; intricately [ŋ(iΛ)h h=h n=h t=h hΛh r=h ŋ=h hΛh c=h ŋ=h hΛh t=h ŋ=h hΛh l=h]*[p(=o)h h=h s=h]; fancily [f(i=)h h=h ŋ=h n=h hΛh c=h ŋ=h hΛh l=h]*[f(i=)h h=h ŋ=h hΛh h=n c=h heh];
* solicitously [s(=æ)h h=h ŋ=h l=h hΛh ŋ=h c=h hΛh ŋ=h t=h hΛh ŋ=h ŋ=h hΛh s=h l=h hΛh]*[z(=o)h h=h k=h hih]; concernedly [c(=æ)h h=h ŋ=h n=h hΛh c=h ŋ=h hΛh r=h n=h hΛh ŋ=h d=h hΛh l=h]*[h(=Λ)h h=h d=h]; caringly [c(=o)h h=h ŋ=h r=h hΛh ŋ=h n=h hΛh g=h l=h hΛh]*[c(=æ)h h=h s=h]; attentively [ŋ(iΛ)h h=h t=h t=h hΛh ŋ=h n=h hΛh t=h ŋ=h hΛh v=h ŋ=h hΛh l=h]*[s(i=)h h=h d=h]; watchfully [w(=Λ)h h=h ŋ=h t=h hΛh c=h f=h hΛh l=h l=h hΛh]*[s(=o)h h=h hih]; carefully [c(=Λ)h h=h ŋ=h r=h hΛh ŋ=h f=h hΛh ŋ=h l=h hΛh l=h]*[c(=a)h h=h r=h hih h=m];
D) If articulating [Λi=u] from Korean /P/SS/adverbs, “복잡하게[bo za pa ge]*[b(=æ)h h=h x=h p=h hΛh g=h]*[b(i=)h h=h z=h p=h hΛh g=h]/complicatedly”/+-, “착잡하게[ca za pa ge]*[c(=o)h h=h x=h p=h hΛh g=h]*[c(i=)h h=h z=h p=h hΛh g=h]/complexly"/+bp, "뒤얽혀서[di ŋΛ k(iΛ) sΛ]*[d(=Λ)h h=h ŋ=h k=h hΛh q=h]*[d(o=)h h=h ŋ=h k=h hΛh s=h]/involvedly"/+cp, “정교하게[zΛŋ g(io) ŋa ge]*[x(i=)h h=h h=ŋ g=h ŋ=h hΛh g=h]*[z(=Λ)h h=h (h=ŋ)/+Ap g=h ŋ=h hΛh g=h]/elaborately"/+-/Ch, "복잡하게-얽혀[bo za pa ge ŋΛ k(iΛ)]*[b(=æ)h h=h x=h p=h hΛh g=h ŋ=h hΛh k=h]*[b(i=)h h=h z=h p=h hΛh g=h ŋ=h hΛh k=h]/intricately"/+bp/Ch, "장식이-많아[zaŋ si gi ma na]*[x(=æ)h h=h h=ŋ q=h g=h hΛh m=h n=h hΛh]*[z(i=)h h=h (h=ŋ)/+Ap s=h g=h hΛh m=h n=h hΛh]/fancily"/+cp/Ch are pronounced.
If articulating [Λi=u] from Korean /S/pES, “꼼꼼하게[gom go ma ge]*[g(=a)h h=h h=m g=h m=h hΛh g=h]*[g(i=)h h=h (h=m)/+Ap g=h m=h hΛh g=h]/solicitously”/+-, "염려하여[yΛm l(iΛ) ŋa yΛ]*[yoh h=h h=m l=h ŋ=h hΛh y=h]*[y(i=)h h=h (h=m)/+Ap l=h ŋ=h hΛh y=h]/concernedly"/+bp, “유의하여[yu ŋi ŋa yΛ]*[y(=Λ)h h=h ŋ=h ŋ=h hΛh y=h]*[y(i=)h h=h ŋ=h ŋ=h hΛh y=h]/caringly"/+cp, "주의-깊게[zu ŋi gi ge]*[x(=o)h h=h ŋ=h g=h hΛh g=h]*[z(i=)h h=h ŋ=h g=h hΛh g=h]/attentively”/+-, "조심스럽게[zo sim s= rΛ ge]*[x(=a)h h=h q=h s=h hΛh r=h g=h hΛh]*[z(i=)h h=h s=h s=h hΛh r=h g=h hΛh]/watchfully"/+bp/Ch, “신중히[sin zuŋ ŋi]*[q(=o)h h=h h=n x=h ŋ=h hΛh]*[s(=æ)h h=h (h=n)/+Ap z=h ŋ=h hΛh]/carefully"/+cp/Ch are pronounced.
E) If articulating [Λi=u] from /P/mES/verb, “channel"/+-, "direct"/+bp, “conduct”/+cp, and "guide"/Ch/+-, “transmit”/Ch/+bp, “convey"/Ch/+cp are pronounced.
If articulating [Λi=u] from /T/mES, “modify"/+-, “tailor"/+bp, “fit”/+cp, and “shape”/Ch/+-, "suit”/Ch/+bp, "accommodate”/Ch/+cp are pronounced. If articulating [Λi=u] from /C1/mES, “sample”/+-, “try”/+bp, “check-out"/+cp, and “examine”/Ch/+-, “inspect”/Ch/+bp, “taste”/Ch/+cp are pronounced.
** "check-out"
If articulating [Λi=u] from /S/aES (ANTERIOR Ethmoidal sinuses), “pile”/+-, “load”/+bp, “pack"/+cp, and “charge”/Ch/+-, “stuff”/Ch/+bp, “lade”/Ch/+cp are pronounced.
4. simple/simply, simplex/simplistic
http://encarta.msn.com/dictionary_/simplistic.html , Word Usage simple or simplistic? Simplistic is normally a derogatory word, implying that something is oversimplified rather than naturally simple: He argued that it was simplistic to reject these methods as unscientific. It should not be used as an alternative or supposedly stronger word for simple: A simple [not simplistic] approach would be helpful here.
* When articulating "simply" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abR speaking posture, "simple" is metaphthong/MPh pronounced.
When articulating "simple" with/from GRECOnglish/GC /S/Ch/abT speaking posture, "simplex" is metaphthong/MPh pronounced.
When articulating "simplex" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abR speaking posture, "simplistic" is metaphthong/MPh pronounced.
5, full(y)
* When articulating "full" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abT speaking posture, "in full" is metaphthong/MPh pronounced.
When articulating "in full" with/from GRECOnglish/GC /S/Ch/abT speaking posture, "fully" is metaphthong/MPh pronounced.
6. inward(ly)
* When articulating "inwardly" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abR speaking posture, "inward" is metaphthong/MPh pronounced.
7. inside, inside of, or within? "in prison"
http://encarta.msn.com/dictionary_/inside.html , Word Usage inside, inside of, or within? Though the idiomatic expressions inside and inside of in the sense "within a given amount of time" are used in informal writing and conversation (We'll be finished inside of a month), the usage may be regarded as inappropriate to formal writing. Therefore, the safest choice is within, as in We'll be finished within a month. * When articulating "within" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abT speaking posture, "inside of" is metaphthong/MPh pronounced.
When articulating "inside of" with/from GRECOnglish/GC /P/abT speaking posture, "inside" is metaphthong/MPh pronounced.
* When articulating "in prison" (as one word; that is, continuously, without pause) with/from English /S speaking posture, "inside" is metaphthong/MPh pronounced.
8. fine(ly)
* When articulating "finely" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abR speaking posture, "fine" is metaphthong/MPh pronounced.
9. soft(ly)
* When articulating "softly" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abR speaking posture, "soft" is metaphthong/MPh pronounced.
10. "glad enough" or "enough glad"?
http://www.answers.com/topic/enough , adv. 1. To a satisfactory amount or degree; sufficiently: Is the fish cooked enough? 2. Very; fully; quite: We were glad enough to leave. 3. Tolerably; rather: She sang well enough, but the show was a failure.
* When articulating "enough cooked", "enough glad", and "enough well" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abT speaking posture, "cooked enough", "glad enough", and "well enough" (respectively) are metaphthong/MPh pronounced.
11, "something beautiful" or "beautiful something"? There was something wrong.
* When articulating "beautiful something", and "wrong something" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abT speaking posture, "something beautiful", and "something wrong" (respectively) are metaphthong/MPh pronounced.
12. else
http://www.thefreedictionary.com/else , adj. 1. Other; different: Ask somebody else. 2. Additional; more: Would you like anything else? adv. 1. In a different or additional time, place, or manner: I always do it this way and I don't know how else it could be done. Where else do you want to go besides Miami? 2. If not; otherwise: Be careful, or else you will make a mess. Idiom: or else Regardless of any extenuating circumstances: Be there on time or else! [Middle English elles, from Old English; see al-1 in Indo-European roots.]
>> something else Informal One that is very special or quite remarkable: Her new film is something else.
* When articulating "other", "differently" or "special" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abT speaking posture, "else" is metaphthong/MPh pronounced.
When articulating "(Would you like) other anything?" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abT speaking posture, "(Would you like) anything else" is metaphthong/MPh pronounced.
When articulating "(Her new film is) special something." with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abT speaking posture, "(Her new film is) something else." is metaphthong/MPh pronounced.
* When articulating "if not" with/from GRECOnglish/GC /P/abR speaking posture, "or else" is metaphthong/MPh pronounced.
* When articulating "other where" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abT speaking posture, "where else" is metaphthong/MPh pronounced.
>> Usage Note: Else is often used redundantly in combination with prepositions such as but, except, and besides. The sentence No one else but Sam saw the accident would thus be better without else. •When a pronoun is followed by else, the possessive form is generally written with the 's following else: That must be someone else's (not someone's else) book. Both who else's and whose else are in use, but not whose else's: Who else's book could it have been? Whose else could it have been? See Usage Notes at who, whose.
* When articulating "except" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abR speaking posture, "else except" is metaphthong/MPh pronounced.
And when articulating "except" with/from GRECOnglish/GC /P/abR speaking posture, "but" is metaphthong/MPh pronounced.
* When articulating "other someone's" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abT speaking posture, "someone else's" is metaphthong/MPh pronounced.
When articulating "other whose" (other who's) with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abT speaking posture, "who else's" is metaphthong/MPh pronounced.
13. tight(ly)
http://www.answers.com/topic/tight , Usage Note: Tight is used as an adverb following verbs that denote a process of closure or constriction, as squeeze, shut, close, tie, and hold. In this use it is subtly distinct from the adverb tightly. Tight denotes the state resulting from the process, whereas tightly denotes the manner of its application. As such, tight is more appropriate when the focus is on a state that endures for some time after the activity has ended. The sentence She closed up the house tight suggests preparation for an impending blizzard. By the same token, it is more natural to say The windows were frozen tight than The windows were frozen tightly, since in this case the tightness of the seal is not likely to be the result of the manner in which the windows were frozen. With a few verbs tight is used idiomatically as an intensive and is the only possible form: sleep tight; sit tight. Tight can be used only following the verb: The house was shut tight (not tight shut).
* When articulating "tightly" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abR speaking posture, "tight" is metaphthong/MPh pronounced.
14. just(ly)
* When articulating "justly" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abR speaking posture, "just" is metaphthong/MPh pronounced.
15. fair(ly)
* When articulating "fairly" with/from GRECOnglish/GC /P/Ch/abR speaking posture, "fair" is metaphthong/MPh pronounced.
|

 |

|
|
|
|
| | |
| | |
|
|
|

|
|
|
|
|