메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
(Comparative) study (in structure/mode/ways of pronunciation, articulation, phonetics, or whatever; that is, in differences of speaking mouth postures and resultant speaking weight/force center points) between English/foreign languages and mother tongue, for better (more practical/effective/smooth) hearing/speaking of English/foreign languages.       Copyright.   Young-Won Kim,   yw@voicespec.com
open : home | main | brd2 | book | FUN member : main II | Kor II


::: Comparative phonetics. Korean/한국어 :::


142 11 통계카운터 보기   회원 가입 회원 로그인 관리자 접속 --+
Name   Young-Won Kim
Subject   ☞ 서울/강원/충청/전라/경상/제주/북한(함경)/평안/경기/황해 지역의       발성 자세      정리
서울 말씨는 한국어 표준어 발음으로 통상 한국어 발음(조음) 자세를 말한다.

한국어/서울말 제 1 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp를 목구멍 하단에 두며,
한국어/서울말 제 2 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp는 입 안 circle 전면 (앞쪽) 아레(하단)에 둔다.


경상 제 1 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp를 목구멍 하단에 두며,
경상 제 2 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp는 입 안 circle 전면 (앞쪽) 위(상단)에 둔다.


전라 제 1 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp를 목구멍 하단에 두며,
전라 제 2 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp는 입 안 circle 전면 (앞쪽) (두 위/아래 앞니 사이의) 중간에 (즉, 제 2 발음 자세에서, 한국어 bp와 경상 bp 사이의 중간 위치에) 둔다.


북한/함경도 제 1 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp를 목구멍 상단에 두며,
북한/함경도 제 2 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp는 입 안 circle 전면 (앞쪽) 아레(하단)에 둔다.


제주도 제 1 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp를 목청(vocal cords)과 목구멍 하단 사이의 중간 높이에 두며,
제주도 제 2 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp는 입 안 circle 전면 (앞쪽) 아레(하단)에 둔다.


강원 제 1 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp를 목구멍 하단에 두며,
강원 제 2 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp는 "입 안 circle 전면 (앞쪽) (두 위/아래 앞니 사이의) 중간"과 "입 안 circle 전면 (앞쪽) 위(상단)" 사이의 중간 높이에 (즉, 제 2 발음 자세에서, 전라 bp와 경상 bp 사이의 중간 위치에) 둔다.


충청 제 1 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp를 목구멍 하단에 두며,
충청 제 2 발음(조음) 자세는      cp를 목청(vocal cords)에,      bp는 "입 안 circle 중앙"과 "입 안 circle 전면 (앞쪽) (두 위/아래 앞니 사이의) 중간" 사이의 가운데 (즉, "입 안 circle 중앙"과 전라 bp 사이의 중간에) 둔다.  


황해도 제 1 발음(조음) 자세는      cp/bp 모두를 목청(vocal cords)에,
제 2 발음(조음) 자세는            cp를 목청(vocal cords)에,      bp는 "입 안 circle 중앙"과 "입 안 circle 전면 (앞쪽) (두 위/아래 앞니 사이의) 중간" 사이의 가운데 (즉, "입 안 circle 중앙"과 전라 bp 사이의 중간에) 둔다 (충청도와 동일).
(모든 말을?) double posture에서 제1 자세에서 발성


경기도 (북부?) 제 1 발음(조음) 자세는 서울과 동일

경기도 (북부?) 제 2 발음(조음) 자세는 cp/bp 모두를 목청(vocal cords)에 두는데,
훈민정음 (세종임금 어제 서문)의 글은 경기도 (북부 * 개성?) 방언을 사용 한 것임을 알 수 있다.
현대 경기도 방언은 제 2 발음(조음) 자세에서도 발성하나,
훈민정음 (세종임금 어제 서문)의 글은 항상 double posture를 유지한 채, 모든 음을 제 1 자세에서 발음한 구조이다.


평안도 제 1 발음(조음) 자세는      cp/bp 모두를 목청에
제 2 발음(조음) 자세는           경상도와 동일
항상 double posture를 유지한 채, 모든 음을 제 1 자세에서 발음한 구조이다



http://homework.kids.daum.net/contents/contents_grader_view.php?contentsNo=2080806w2341681&grade=5&semester=2&lessonCode=01&subcodeid=15008
황해도 방언의 특징]

1. 모음
(1) ‘ㅡ’가 ‘ㅓ’로 실현되기도 한다.
예) 덜어가다: 들어가다
(2) 이중모음으로는 ‘ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ, ㅖ, ㅒ’가 있으나, 대체로 단모음화하였다.
예) 메느리: 며느리
베루: 벼루
달갤: 달걀
겐디다: 견디다
(3) ‘ㅟ’가 ‘ㅜ’로 대응되는 방언형이 다수 분포한다.
예)사마구: 사마귀
바쿠: 바퀴
(4) ‘ㅐ’가 ‘ㅑ’로 실현되는 경우도 있다.
예) 뱜: 뱀
샥시: 색시

2. 종결어미
(1) 풀이하는 말
① ‘-시(쉬)다’, ‘-외다’ 또는 ‘-습네다’
예) 있시다. 입습네다. 하갓시다, 햇시다. 합네다.
② ‘-오(우)’, ‘-지’
예) 하오(우). 하지.
③ ‘-ㄴ다’, ‘-네’
예) 한다. 합네.
(2) 묻는 문장
① ‘-시(쉬)꺄’
예) 하갓시(쉬)꺄?, 햇시꺄? ‘-시니꺄?’(남부 연안, 금천 등) : 하시니꺄?, 햇시니꺄? ‘-오리꺄’, ‘-ㄹ납니꺄’ : 하오리꺄?, 할납니꺄?
② ‘-ㄹ나오’, ‘-ㄹ나나’, ‘-어’, ‘-나’
예) 할나오?, 할나나?, 하갓어?, 하갓나?
③ ‘-냐’, ‘-니’, ‘-누’, ‘-아이’, ‘-가이’
예) 하느냐?, 하니?, 할나냐?, 하누?, 받아이?, 가가이?
(3) 시키는 문장
① ‘-세요’
② ‘-구리’, ‘-교리’, ‘-게’ 예) 하시구리, 하시교리.
③ ‘-라’
(4) 권유하는 문장
① ‘-ㅂ시다’
② ‘-ㅂ세’, ‘-세’
③ ‘-자’
(5) 감탄을 나타내는 문장: ‘-누나’, ‘-구나’, ‘-누만’

[그 밖의 황해도 지역 방언의 예]

1. 친족을 나타내는 말
하라바이, 하라뱜/하나뱜: 할아버지
할마이, 할먐/한냠: 할머니
아바지, 아바이: 아버지
옴마이, 오마이/어머이: 어머니
큰아바이: 큰아버지
큰옴마이, 큰오마이: 큰어머니
작은아바이: 작은아버지
작은옴마이: 작은어머니
고무: 아버지의 동생이나 누님
큰오마니: 어머니의 언니
작은오마니: 어머니의 여동생
가시아바이: 장인
가시옴마이: 장모

2. 동물을 나타내는 말
가마구/까마구: 까마귀
괘이: 고양이
괴기: 고기
기름조지: 물방개
달기: 닭
당아니: 거위
멱자구: 개구리
미꾸리: 미꾸라지
버러지: 벌레
장잘기: 잠자리
잰내비: 원숭이
퇴끼: 토끼

4. 식물을 나타내는 말
강내이: 옥수수, 강냉이
꽃망우리: 꽃봉우리
낭구: 나무
당추: 고추
두불콩: 강낭콩
무이/뮤: 무
배차: 배추
호감자: 고구마
해개우리: 해바라기

http://homework.kids.daum.net/contents/contents_grader_view.php?contentsNo=2080806w2341680&grade=5&semester=2&lessonCode=01&subcodeid=15008
[함경도 방언의 특징]

1. 함경도 방언은 고저(高低) 악센트로 특징지어진다. 특히 첫 음절에 강세가 놓이는 경우가 많다.
2. 말의 속도가 빠르다.
3. 중부 방언과 같이 ‘ㅿ>ㅇ, ㅸ>w’의 발달을 거부하고, ‘ㅅ’, ‘ㅂ’으로 된다.
예) 마실: 마을
여시: 여우
가실: 가을
새비: 새우
더버: 더워

4. '~했지비‘, ’~합세‘, ’~함매'와 같은 말로 문장을 끝내는 경우가 많다.

5. 단어의 첫 음절 모음이 ‘ㅏ, ㅗ, ㅐ’일 때, 부사형 어미 ‘-아’가 결합된다.
예) 맵-아 → 매바: 매워
배우-아 → 배와: 배워
바꾸-아 → 바꽈: 바꿔
아름답-아 → 아름다바: 아름다워

6. 이중모음 ‘ㅢ’는 주로 ‘ㅣ’로 실현되고, 이중모음 ‘ㅘ, ㅝ, ㅞ, ㅙ’는 자음 아래에서는 점차 ‘ㅏ, ㅓ, ㅔ, ㅐ’가 되고 있다.


[그 밖의 함경도 지역 방언]

짓구광주리: 반짇고리
무시기: 무엇이냐?
내내로: 늘, 항상
갈라: 계집아이
정낭: 화장실
가매치: 누룽지
겡게: 감자, 함북
동삼: 겨울
불술기: 기차
뺍재: 질경이
쉐투리: 씀바귀
낭그: 나무
멀기: 파도
가새비: 장인
누데기: 포대기

http://homework.kids.daum.net/contents/contents_grader_view.php?contentsNo=2080806w2341679&grade=5&semester=2&lessonCode=01&subcodeid=15008
[평안도 방언의 특징]

1. 모음 ‘어’가 ‘오’에, ‘으’가 ‘우’에 가깝게 발음된다.
예) 곡종옵다: 걱정 없다

2. ‘야, 여, 요, 유' 등은 자음 뒤에서 '아, 어, 오, 우'로 실현되기도 한다.
예) 차포: 차표

3. ‘ㅜ, ㅡ’ 모음이 ‘ㅣ’ 모음으로 많이 변하고 있다.
예) 건데기: 건더기
구뎅이: 구덩이
지팽이: 지팡이
수집다: 수줍다
부시다: 부수다

4. ‘ㄹ’과 ‘ㄴ’이 단어 첫소리에 나타나지 않는다는 원칙이 있다. 하지만 북한에서는 이 원칙을 지키지 않고 어떤 경우든지 소리를 그대로 낸다.
예) 로동신문: 노동신문
녀자: 여자
념원: 염원

5. 된소리되기 현상이 두드러진다.
예) 원쑤: 원수
뚝: 둑
핵씸: 핵심
삐둘기: 비둘기

6. 주격조사로 끝소리가 자음일 때나 모음일 때나 '~이'가 쓰이지만, 모음으로 끝나는 체언 어간 뒤에서 '~레'가 쓰이기도 한다. ‘서로’, ‘함께’를 의미하는 공동격조사는 '~과'만 쓰인다.
예) 바다이: 바다가
내레: 내가
친구과: 친구와

7. 어미
(1) 과거 시제 선어말 어미: '~뎃, ~드렛~'
예) 내레 가드렛디오. → 내가 갔었어요.
(2) 미래 시제 선어말 어미 : '~갓~'
예) 내레 가갔디오. → 내가 가겠어요.
(3) 존대의 설명 종결 어미: '~(슴)무다, ~(소)와요, ~(사)와요', '~왜다, ~쉐다, ~쉬다, ~수다'
예) 변하셋쉐다. → 변하셨습니다.
(4) 평대의 설명 종결 어미: '~슴매, ~구레'
예) 최고아이겠슴매. → 최고입니다.
(5) 하대(下待)의 의문 종결 어미: '~안, ~언'
예) 그 사람 어느메 간? → 그 사람 어디에 갔니?
(6) 존대의 명령 종결 어미: '~라요'
예) 가 보시라요. → 가 보세요.
(7) 존대의 청유 종결 어미: '~ㅂ세다, ~ㅂ수다'
예) 합세다. → 합시다.

[그 밖의 평안도 지역 방언의 예]

개굴창: 개울
해꼬: 학교
개지다: 가지다
개집: 기와집
어릿광이: 얼뜨기
어방: 어림
양지: 얼굴
은댕이: 가장자리
클마니: 할머니
우틔: 옷
뎡거댱: 정거장
승겁다: 싱겁다


http://homework.kids.daum.net/contents/contents_grader_view.php?contentsNo=2080806w2341682&grade=5&semester=2&lessonCode=01&subcodeid=15008
[경기도 방언의 특징]

[문장 연결어미 중 ‘~고’, ‘~거든’, ‘~(으)니까’을 ‘~구’, ‘~거등’, ‘~(으)니깐’으로 씀]

예) 내가 어제 거기 놀러 갔었다구. → 내가 어제 거기 놀러 갔었다고.
엄마가 얼른 오셨거등. → 엄마가 얼른 오셨거든.
어제 왔었다니깐. → 어제 왔었다니까.

[원인이나 이유를 나타내는 ‘~(으)니까’에는 ‘~드루’가 덧붙어 ‘~(으)니깐드루’로 됨]

또한 ‘~(아)서’가 어떤 이유나 원인을 나타낼 때에는 거기에 ‘~로라무니’가 덧붙어 ‘~(아)설라무니, ~(아)설라무내’가 된다. 그리고 청소년층에서는 ‘~(아)가지고’를 사용한다.
예) 비가 와설라무니(내) 가지 못하겠어. → 비가 와서 가지 못하겠어.
비가 와가지고 가지 못하겠어. → 비가 와서 가지 못하겠어.

[활용에서 ‘으’, ‘ㄹ’이 첨가되는 현상이 나타남]

예) 깊으다: 깊다
같으다: 같다
날으다: 날다

[김포의 서부 지역 특히 강화도와 인접한 지역]

이 지역에서는 간혹 ‘있시다(있습니다)’, ‘있시꺄(있습니까)’, ‘하꺄(할까요)’, ‘일 오시겨(이리오세요)’, ‘그랬시니꺄(그랬습니까)’ 등을 사용한다. 이는 황해도방언을 받아들인 강화도 방언의 영향 때문일 것이다.

[어휘의 특징]

1. ‘틀리다’의 반의어는 ‘맞다’인데, ‘그렇다’를 ‘맞다’라고 쓰기도 한다.

2. ‘좋다’에 대한 반대말로 ‘나쁘다’ 이외에 특이하게도 ‘망핳다’가 존재하는데, 이의 활용은 ‘망하타, 망해서, 망한, 망할’과 같다.

3. 높임말과 관련되는 어휘에서는 ‘먹을 것’에 대해서 쓰이는 ‘들다’가 있다. 전통적으로는 ‘잡수시다’는 물론이고, ‘자시다’ 보다는 낮게 쓰이던 것이어서 ‘들게(나), 들어라’ 형식이 있을 뿐이었는데, 젊은층에게는 윗사람에게까지 확대되어 ‘드세요’가 쓰이고 있다.

게시물을 이메일로 보내기 프린트출력을 위한 화면보기
DATE: 2009.08.02 - 22:51

115.161.216.181 - Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 2.0.50727; .NET CLR 3.0.4506.2152; .NET CLR 3.5.30729; InfoPath.1)


 이전글 세종임금 어제 서문의 음성학적 직역
 다음글 ☞ 수정/2:            "이야기 할 때  /  중국 어법을 사용하다가"             "훈민정음/한글"     등
글남기기삭제하기수정하기답변달기검색목록 보기

142Simple view***   NOTICE (공지) :   member registration (sign in) for LOGIN,        (LOGIN을 위한 회원 가입) Y... 2013.01.04
141Simple view                                      昌嬪墓致祭文의 음성학적 번역 Y... 2012.09.05
140Simple view         <신증동국여지승람>의 팔도총도가 잘못 그려졌는가??                    (독도/울릉도) Y... 2012.08.22
139Simple view☞                   태정관 지령문,               日本海内竹島外一島ヲ版図外ト定ム Y... 2012.09.28
138Simple view          common/same  (phonetic) structure  in  Korean,  Chinese,  Japanese  &  English  alphabets/characters Y... 2012.08.20
137Simple view'李'는 왜 'LEE'?         '반론자(김복순)한테 회신합니다'           (외)삼촌,          국립국어(연구)원,        표준 언어 예절 Y... 2012.07.20
136Simple view                                        送山人惠球還山 ------- 음성학적 번역 Y... 2012.05.18
135Simple view上舅氏金獻納 鋿 (상구씨금헌납상),    수강궁 상량문(壽康宮上樑文),    황매천(黃梅泉),    牧隱詩藁卷之一(목은시고권지일) Y... 2012.05.11
134Simple view                                                   각 정당 비례대표 지역별 분포 Y... 2012.04.20
133Simple view        이름 분석에 의한 차관 내정자 20명 정무직 18명 등의 지역별 분포 분석 Y... 2013.03.21
132Simple viewSenkaku せんか Islands, 釣魚台群島,       Hokkaido/Ainu, Sakhalin/Сахалин,       Liancourt Rocks 독도,  Tsushima Y... 2012.03.06
131Simple view東海/日本海/한국해,   Scarborough Shoal,   Parece Vela, 冲鸟礁/Okinotorishima,   **Luzon Sea, South China Sea Y... 2012.05.11
130Simple viewJapan/China/Vietnam/Thai/Cambodia/Laos/Burma/Malaysia/Indonesia/Brunei/Singapore/Philippines/Taiwan/Okinawa Y... 2012.07.12
129Simple view☞                                                Korea,  한국 [han gug], 韓國 or 瀚國 ?? Y... 2012.07.17
128Simple viewSocotra Rock 이어도,      Falklands,       Paracel Islands,       Spratly Islands,     Yonaguni 與那國,     Hans Island Y... 2012.04.20
127Simple view‘여울지다’         오전, 오후 등,         반대와 대조의 차이점?          햇볕의 잘못?          "가능한 빨리" Y... 2012.02.18
126Simple view                                          出必告 反必面 Y... 2012.02.13
125Simple view                    Mr.   Mrs.   씨,   さん,   氏              English/Korean/Japanese/Chinese  honorifics Y... 2011.12.28
124Simple viewAeschylus/Aesop/Euripides/Hesiod,   Homer/Lucian/Menander/Pindar,  Polybius/Sappho/Sophocles, Alcibiades Y... 2011.05.11
123Simple viewThales/Anaximander/Anaximenes/Pythagoras,  Anaxagoras/Empedocles,  Antisthenes/Diogenes/Crates/Zeno Y... 2011.05.07
122Simple viewSocrates/Thucydides/Plutarch/Herodotus/Xenophon/Aristophanes/Plato/Aristotle/Parmenides/Democritus, etc. Y... 2011.05.04
121Simple view                        phonetic analysis on     Buddha  &  Buddhism Y... 2011.05.04
120Simple viewPhonetic analysis on   Hinduism/Veda/Sanskrit/Prakrit/Zoroaster, Manichaeism/Mani,  Bahá'í Faith, Bahá'u'lláh Y... 2011.04.29
119Simple view           增壹阿含經/증일아함경   일부   음성학적(phonetic)   직역 Y... 2011.04.23
118Simple view공자/맹자/사마천/손자/주자/사마광;              *Confucius, Mencius, Sima Qian, Sun Tzu, Zhu Xi, Sima Guang Y... 2011.03.22
117Simple view☞ 'Sānguó Zhì'   삼국지/삼국연의/수호전/금병매/홍루몽/서유기,    三國志/三國演義/水滸傳/金瓶梅/红楼梦/西游记 Y... 2011.03.25
116Simple view☞ 老子/Laozi, 莊子/Zhuangzi, 荀子 Xun Zi, 韓非子 Han Fei Zi, 墨子/Micius, 王陽明, 曾子/Zengzi, 列子/Liezi, 陸九淵 Y... 2011.03.29
115Simple view☞ 千字文 (Thousand Character Classic)    &   'Four Books and Five Classics: 禮記/大學/書經/詩經/易經/中庸/春秋' Y... 2011.04.07
114Simple view☞ 李太白 -- 山海經/菜根譚/列女傳/春秋繁露/淮南子/文心雕龍/歸去來辭/桃花源記/閒情賦/採蓮賦/前後出師表/鹽鐵論, etc. Y... 2011.04.12
113Simple view                   서기/단기         &         BC/AD Y... 2011.03.21
112Simple view                                      애국가와 무궁화, 태극기 Y... 2011.02.10
111Simple view☞      사쿠라/벚꽃"이 일본을 상징하게 된 사연.                        버드나무/버들 Y... 2011.03.05
110Simple view"수고하셨습니다." "수고 하세요." 등 Y... 2011.01.18
109Simple view<세>와 <대> ?? Y... 2010.12.11
108Simple view            발음장단(??)                      국격?? Y... 2010.11.14
107Simple view생선가쓰,                돈가스 Y... 2010.10.26
106Simple view약천집   제28권   記   북관십경도기병서   龍堂 Y... 2010.09.28
105Simple view삐라/leaflet/bill Y... 2010.09.06
104Simple view"이덕형(亨/馨)"         or        "이덕향(享/響/饗/黁)"    ?? Y... 2010.08.25
103Simple view☞한음문고/송도기이/대동야승 Y... 2010.08.26
102Simple view안-정복(安鼎福) ----------- 중국계 (귀화) 한국인?? Y... 2010.07.29
101Simple view"堯山夜會 요산야회" -----------음성학적 직역 Y... 2010.07.04
100Simple view동방예의지국 & 삼천리금수강산;                        "기소독점주의" & "검사동일체"  Y... 2010.06.25
99Simple view란중일기/이충무공전서 --------------------------------- 노승석 교수 Y... 2010.04.29
98Simple view☞                            "난중잡록 (亂中雜錄)"은 가짜 Y... 2012.07.09
97Simple view오익창/사호집 Y... 2014.08.11
96Simple view<박인환>의 "목마와 숙녀" - - - - - - - - - - "일기 예보"?? Y... 2010.04.27
95Simple view바다와 나비 -------------------- 김기림, "여성" (1939.4) Y... 2010.04.24
94Simple view☞                 바이올린 켜는 여자 / 도종환,               흔들리며 피는 꽃 Y... 2012.07.09
93Simple view☞                도종환 의원 등의 진짜 문제점은 무엇인가? Y... 2012.07.11
92Simple view三國史記/三國遺事/日本書紀/続日本紀/古事記/海東高僧傳 등은 모두 (역사서가 아닌) 史記의 음성학적 번역 Y... 2010.03.31
91Simple view광개토대왕 비문 전문의 음성학적 직역 Y... 2010.03.27
90Simple view고봉집(高峯集):...... 한국고전 종합 DB는 모두가 엉터리/가짜 번역??        &      독곡 Y... 2010.03.15
89Simple view고전, 탄옹집의 입춘 번역 Y... 2010.02.28
88Simple view이충무공전서(李忠武公全書) Y... 2010.02.22
87Simple view"기럭아"와 "아가"                                                 한글학회 Y... 2010.01.22
86Simple view'안 좋다'/'좋지 않다'           어버이,         야단법석,         L'Immoraliste,     빈대떡 Y... 2009.12.01
85Simple view☞                                                      빈대떡 Y... 2014.02.07
84Simple view禮曹判書 鄭麟趾 製 英陵誌;                           례조판서 정린지 제 영릉지 Y... 2009.11.04
83Simple view☞ 정인지 예조판서가 임금이 말하는 것을 받아 썼다. Y... 2010.01.13
82Simple view석가모니,              "그는 자신의 앞날이 걱정되었다"            매일/맨날/만날 Y... 2009.10.15
81Simple view특히나, 조생귤, 분재, 두음법칙, 틀림없다, '일본의 날씨는 한국과 비슷하다  '경인란과 6,25 전쟁' 빵, 우리나라/저희나라 Y... 2009.10.15
80Simple view세종임금 어제 서문의 음성학적 직역 Y... 2009.07.29
79현재 읽고 있는 글입니다.☞ 서울/강원/충청/전라/경상/제주/북한(함경)/평안/경기/황해 지역의       발성 자세      정리  Y... 2009.08.02
78Simple view☞ 수정/2:            "이야기 할 때  /  중국 어법을 사용하다가"             "훈민정음/한글"     등 Y... 2011.01.22
77Simple view터키탕                              "Turkey (hot) bath" Y... 2009.07.14
76Simple view사이시옷 현상의 발생 원인,              윤미라 Y... 2009.07.10
75Simple view굴찾기/굴착기/굴삭기;     백호/배코 Y... 2009.06.29
74Simple viewspelling bee,               품앗이,      두레 Y... 2009.06.26
73Simple view"으로서"와 "으로써"는 모두 사투리/방언 Y... 2009.06.18
72Simple view아리랑 [(ŋ)a  ri  raŋ] Y... 2009.06.15
71Simple view"뒤쪽"과 "뒷간"                                            한글학회 Y... 2009.06.14
70Simple view"꿀꿀이"와 "얼루기"                                   한글학회 Y... 2009.06.14
69Simple view'경로당'과 '노인'                                  한글학회 Y... 2009.06.14
68Simple view"어떻냐"와 "어떠냐"                           한글학회 Y... 2009.06.10
67Simple view"말아"와 "마라"와 "말라"                                          한글학회 Y... 2009.06.08
66Simple view'-지마는'과 '-지만'과 '-만은',                              한글학회 Y... 2009.06.05
65Simple view"보자고 해"와 "보재",                           한글학회 Y... 2009.06.04
64Simple view엉터리말 "형님"??      이동철 Y... 2009.06.03
63Simple view'~라는 표현을 쓴다.'는 말이 맞는지 알고 싶습니다.  Y... 2009.03.11
62Simple view형부,  자형,  질부,  자부,  제부,  매형,  매부 Y... 2009.03.06
61Simple view☞ 김봉규 Y... 2009.03.11
60Simple view나/당신,                   남자/여자,               사내/여편네 Y... 2009.02.11
59Simple viewelementary-school;      Volksschule/Grundschule,     국민학교/초등학교 Y... 2009.02.09
58Simple view뭉치/엉터리-없는/엄는 Y... 2009.01.28
57Simple view"감칠-맛":  "짭짤한 맛" Y... 2008.12.07
56Simple view☞ 旨味      (うまみ : 주로 L-Glutamic acid의 맛)?? Y... 2008.12.18
55Simple view문무 왕 비문 Y... 2008.12.06
54Simple viewConditions on the Formation of –Er Nominals in English Y... 2008.11.06
53Simple view아줌마는 표준어인가요? Y... 2008.10.29
52Simple view☞ 김봉규 Y... 2008.10.29
51Simple view빠르다와 이르다 Y... 2008.10.29
50Simple view점심/중식/ちゅうじき(쮸지끼)/lunch;              김봉규 Y... 2008.10.25
49Simple view☞ ★ <김용완> 선생에게 두 가지를 질문: 답변 Y... 2008.10.25
48Simple view☞ < 김봉규:   재 질문>에 대한 답변 Y... 2008.10.25
47Simple view☞ <삼차 질문> 및 답변 Y... 2008.10.25
46Simple view☞ 환인조선, 환웅, 신시, 나라, 단군, 단군조선, 대진 Y... 2008.10.27
45Simple view사전에 실을 말(26)-연치, 찌르기, 북찌르기 Y... 2008.10.21
44Simple view파마의 북한말은 우엇인가요? Y... 2008.10.21
43Simple view☞                          고데기가 표준어 ?? Y... 2012.08.30
42Simple view피살/배삯 Y... 2008.10.21
41Simple view왜 'ㄱ'은 기역 이라고 읽나요? Y... 2008.10.21
40Simple view애시당초 등 Y... 2008.10.21
39Simple view염치불고, 웃바람, 치켜세우다;       웃바람, 윗바람;     우풍. 외풍(外風) Y... 2008.10.17
38Simple view산 위에서?         사뉘에서?  Y... 2008.10.17
37Simple view뱃심?     배힘?             (배짱/흑심)  Y... 2008.10.17
36Simple view아니오,   아니요,   아냐/아뇨 Y... 2008.10.13
35Simple view설거지 (어원). Y... 2008.10.10
34Simple view"내뛰다"와     "내받다" Y... 2008.10.10
33Simple view'다시' 와 '또'의 비교 Y... 2008.10.10
32Simple view설렁탕/목욕탕/해장국 Y... 2008.10.08
31Simple view뼈다귀 감자탕  Y... 2008.10.08
30Simple view느티나무: 느타리 + 나무  Y... 2008.10.07
29Simple view고양이/나비.        원숭이/잔나비  Y... 2008.10.07
28Simple view'닥쳐'  Y... 2008.10.07
27Simple view할아버지와 할머니 낱말 형성!  Y... 2008.10.07
26Simple view샘통/쥬다/또라이 Y... 2008.10.07
25Simple view곪다/곪기다, 곰기다 Y... 2008.10.02
24Simple view자장면의 의미/뜻과 어원은?       중국면,            덴뿌라 Y... 2008.10.02
23Simple view☞                 수타면의 뜻은? Y... 2011.01.15
22Simple view곰팡이/지팡이/놈팡이 Y... 2008.10.02
21Simple view경상도/전라도/제주도 말/사투리;                  한국 지음에 [y/w]를 포함할 필요, Y... 2008.09.30
20Simple view'허릿심'은 표준말이고,        '성님'은 전라도 사투리 Y... 2008.09.24
19Simple view경상도 사투리가 한글을 엉망으로 만든다. Y... 2008.09.20
18Simple view뭉치;        엉터리-없는/엄는  Y... 2008.09.17
17Simple view볶음밥...비빔밥 Y... 2008.09.10
16Simple view무슨 수를 쓰든지, 무슨 수를 쓰던지 Y... 2008.09.10
15Simple view파랗다는 있는데 보랗다는 틀린말인가요? Y... 2008.09.10
14Simple view복숭아 뼈? 복사뼈? Y... 2008.09.10
13Simple view진지/수라 등 Y... 2008.08.29
12Simple view선술집 Y... 2008.08.28
11Simple view☞ 답변 Y... 2008.08.29
10Simple view달걀/계란? Y... 2008.08.28
9Simple view'업다'와 '없다' Y... 2008.08.26
8Simple view드세요/ 드셔요 Y... 2008.08.26
7Simple view장마삐라고 표현하면 안됩니까? Y... 2008.08.26
6Simple view보부상과 부보상 Y... 2008.08.26
5Simple view'색시'라는 단어는 왜 장음인가요?  Y... 2008.08.26
4Simple view"배달 (민족/나라)"의 뜻/어원은? Y... 2008.08.26
3Simple view☞ Tibet/단국[dan-gug]/배달[bæ-dal]/닙본(Nippon)[nib=bon]    &   Persia/Gandhara/한국[han-gug] Y... 2008.09.11
2Simple view독도/울릉도/마쓰시마(まつしま)/다케시마 Y... 2008.08.26
1Simple view머리말 Y... 2007.02.23
현재페이지가 첫페이지 입니다. 현재페이지가 마지막페이지 입니다.
이전 1 다음
글남기기 새로고침
이름을 검색항목에 추가/제거제목을 검색항목에 추가/제거내용을 검색항목에 추가/제거 메인화면으로 돌아가기


open : home | main | brd2 | book | FUN member : main II | Kor II