메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
메일보내기

이름검색
(Comparative) study (in structure/mode/ways of pronunciation, articulation, phonetics, or whatever; that is, in differences of speaking mouth postures and resultant speaking weight/force center points) between English/foreign languages and mother tongue, for better (more practical/effective/smooth) hearing/speaking of English/foreign languages.       Copyright.   Young-Won Kim,   yw@voicespec.com
open : home | main | brd2 | book | FUN member : main II | Kor II


::: Comparative phonetics. Korean/한국어 :::


142 11 통계카운터 보기   회원 가입 회원 로그인 관리자 접속 --+
Name   Young-Won Kim
Subject                           phonetic analysis on     Buddha  &  Buddhism
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,  
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Buddhism ,  
http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%84%9D%EA%B0%80%EB%AA%A8%EB%8B%88#.ED.83.84.EC.83.9D ,    
http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B6%88%EA%B2%BD ,  

1.     birth/death of Buddha

>> his lifetime as c. 563 BCE to 483 BCE,[2] but more recent opinion dates his death to between 486 and 483 BCE or, according to some, between 411 and 400 BCE.[3][4]

c 563 ~ 483 BC       >>     단기 [dan  gi] 1770 ~ 1850

623 ~ 543 BC         >>     단기 [dan  gi] 1710 ~ 1790

486 BC       >>     단기 [dan  gi]  1847
411 BC       >>     단기 [dan  gi]  1922
400 BC       >>     단기 [dan  gi]  1933


>> 기원전 624년경 음력 4월 8일 두 도시 사이에 위치한 룸비니 동산에 이르자, 꽃이 만발한 무우수 나뭇가지에 매달려 섰을 때 오른손 겨드랑이 밑에서 석가모니를 낳았다고 한다.[1]
>> 입멸하였다 한다. 이 날은 기원전 544년 2월 15일(남방불교에서는 베사카月의 만월의 밤)이었다고 한다.

624. 4/April. 8th ~ 544. 2/February. 15th     >>     단기 [dan  gi] 1709 ~ 1789

When trying to speak "출생 [cul  sæŋ], birth" from Korean/Seoul /S speaking posture,    while taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture;    "1709, 천칠백구 [cΛn  cil  bæg  gu]" is metaphthong/MPh pronounced.

"단기 [dan  gi]" means old/ancient Korean calendar year.
단기 [dan  gi] = 2333 + AD,             or           2333 - BC

When trying to speak "출생 [cul  sæŋ], birth" from Korean/Seoul /S/Ch speaking posture,    while taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture;    "4월 [sa  wΛl], April" is metaphthong/MPh pronounced.

When trying to speak "출생 [cul  sæŋ], birth" from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,    while taking Korean/Seoul speaking posture;    "8일 [pal  ŋil], 8th" is metaphthong/MPh pronounced.


When trying to speak "사망 [sa  maŋ], death" from Korean/Seoul /S speaking posture,    while taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture;    "1789, 천칠백팔십구 [cΛn  cil  bæg  pal  sib  gu]" is metaphthong/MPh pronounced.

When trying to speak "사망 [sa  maŋ], death" from Korean/Seoul /S/Ch/+bp speaking posture,    while taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture;    "2월 [ŋi  wΛl], February" is metaphthong/MPh pronounced.

When trying to speak "사망 [sa  maŋ], death" from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,    while taking Korean/Seoul speaking posture;    "15일 [pal  ŋil], 15th" is metaphthong/MPh pronounced.


c 563 ~ 483 BC       >>     단기 [dan  gi] 1770 ~ 1850

When trying to speak "출생 [cul  sæŋ], birth" from Korean/Seoul /S speaking posture,    while taking Japanese speaking posture;    "1770, 천칠백칠십 [cΛn  cil  bæg  cil  sib]" is metaphthong/MPh pronounced.

When trying to speak "사망 [sa  maŋ], death" from Korean/Seoul /S speaking posture,    while taking Japanese speaking posture;    "1850, 천팔백오십 [cΛn  pal  bæg  ŋo  sib]" is metaphthong/MPh pronounced.


623 ~ 543 BC         >>     단기 [dan  gi] 1710 ~ 1790

When trying to speak "출생 [cul  sæŋ], birth" from Korean/Seoul /P speaking posture,    while taking Chinese speaking posture;    "1710, 천칠백십 [cΛn  cil  bæg  sib]" is metaphthong/MPh pronounced.

When trying to speak "사망 [sa  maŋ], death" from Korean/Seoul /P speaking posture,    while taking Chinese speaking posture;    "1790, 천칠백구십 [cΛn  cil  bæg  gu  sib]" is metaphthong/MPh pronounced.


486 BC       >>     단기 [dan  gi]  1847
411 BC       >>     단기 [dan  gi]  1922
400 BC       >>     단기 [dan  gi]  1933

When trying to speak "사망 [sa  maŋ], death" from Korean/Seoul /S/Ch speaking posture,    while taking Japanese speaking posture;    "1847, 천팔백사십칠 [cΛn  pal  bæg  sa  sib  cil]" is metaphthong/MPh pronounced.

When trying to speak "사망 [sa  maŋ], death" from Korean/Seoul /S/Ch/+cp speaking posture,    while taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture;    "1922, 천구백이십이 [cΛn  gu  bæg  ŋi  sib  ŋi]" is metaphthong/MPh pronounced.

When trying to speak "사망 [sa  maŋ], death" from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,    while taking Korean/Seoul speaking posture;    "1933 , 천구백삼십삼 [cΛn  gu  bæg  sam  sib  sam]" is metaphthong/MPh pronounced.


*    The above fact shows that Koreans did main part in Buddhism.


2.                      Buddha

>>  Siddhārtha Gautama (Sanskrit: ??; Pali: Siddhattha Gotama)
Gautama, also known as Śākyamuni ("Sage of the Śākyas"),

>>  줄여서 '샤카'(산스크리트어: ?) 또는 한자 음차인 석가(釋迦)라고도 한다. 아명은 싯다르타 고타마(산스크리트어: ?, Siddhārtha Gautama, 팔리어: Siddhattha Gotama, 한자: 悉達多 喬達摩)로 '고타마'는 성이며 '싯다르타'는 이름으로, 고타마 싯다르타라고 하기도 한다. 성(姓)인 '고타마'에 깨달음을 성취한 존재라는 뜻의 '붓다(불 • 부처)'를 더하여 고타마 붓다(Gautama Buddha)라고 하기도 한다.[2]


"Buddha" is English/Phoenician /T pronunciation/word.

When articulating (or trying to speak) "Buddha" from Korean/Seoul /P speaking posture,     "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /S speaking posture,     "Siddhārtha Gautama" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama)   from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Siddhattha Gotama" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama   or   Siddhattha Gotama)   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "Śākyamuni" is metaphthong/MPh pronounced.


When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]" from Korean/Seoul /P/Ch speaking posture,     "석가 [sΛg  ga]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama   or   Siddhattha Gotama)   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Śākya" is metaphthong/MPh pronounced.


While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama   or   Siddhattha Gotama)   from Korea/평인-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /S speaking posture,     "Gotama Siddhattha" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama   or   Siddhattha Gotama)   from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /S speaking posture,     "Gotama Buddha" is metaphthong/MPh pronounced.


3.                  Predecessor/Successor ??

Predecessor                  Kassapa Buddha
Successor                    Maitreya Buddha

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama   or   Siddhattha Gotama)   from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Kassapa Buddha" is metaphthong/MPh pronounced.

Or     while taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama   or   Siddhattha Gotama)   from Chinese speaking posture,     "Kassapa Buddha" is metaphthong/MPh pronounced.


While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama   or   Siddhattha Gotama)   from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Maitreya Buddha" is metaphthong/MPh pronounced.

Or     while taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama   or   Siddhattha Gotama)   from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /S speaking posture,     "Maitreya Buddha" is metaphthong/MPh pronounced.


When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha) from Korean/Seoul /S speaking posture,     "전임자 [zΛn  y=m  za], Predecessor" is metaphthong/MPh pronounced.

When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha)    from English /P/Ch speaking posture,     "Predecessor" is metaphthong/MPh pronounced.


When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha) from Korean/Seoul /S/Ch speaking posture,     "후임자 [hu  y=m  za], Successor" is metaphthong/MPh pronounced.

When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha)     from English /P speaking posture,     "Successor" is metaphthong/MPh pronounced.


When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha)     from English /C2/+bp speaking posture,     "pioneer" is metaphthong/MPh pronounced.

When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha)     from English /C2/+cp speaking posture,     "revolutionary" is metaphthong/MPh pronounced.


When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha)     from English /C2/Ch/+bp speaking posture,     "innovator" is metaphthong/MPh pronounced.

When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha)     from English /S speaking posture,     "groundbreaker" is metaphthong/MPh pronounced.

When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha)     from English /S/Ch speaking posture,     "mastermind" is metaphthong/MPh pronounced.


*           Washington

When articulating (or trying to speak) "Buddha" or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha    or   revolutionary, pioneer, innovator, groundbreaker, or mastermind)     from English /T/Ch speaking posture,     "Washington" is metaphthong/MPh pronounced.                 Vice versa.


4.                       Kassapa Buddha
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Kassapa+Buddha ,  
>>      In Buddhist tradition, Kassapa (Pāli) is the name of a Buddha, the third of the five Buddhas of the present kalpa (the Bhaddakappa or 'Fortunate Aeon'), and the sixth of the six Buddhas prior to the historical Buddha mentioned in the earlier parts of the Pali Canon (D.ii.7). In the Buddhist texts in Sanskrit, this Buddha is known as Kāśyapa.

*     When articulating (or trying to speak) "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]" from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /S speaking posture   while taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture),     "Kassapa" is metaphthong/MPh pronounced;     or   "Kāśyapa" is metaphthong/MPh pronounced in the chest/Ch.


5.                  Traditional biographies
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,  
>>          Buddhacarita, Lalitavistara Sūtra, Mahāvastu, and the Nidānakathā.[5] Of these, the Buddhacarita is the earliest full biography, an epic poem written by the poet Aśvaghoṣa, and dating around the beginning of the 2nd century CE.[5] The Lalitavistara Sūtra is the next oldest biography, a Mahāyāna/Sarvāstivāda biography dating to the 3rd century CE.[6] The Mahāvastu from the Mahāsāṃghika Lokottaravāda sect is another major biography, composed incrementally until perhaps the 4th century CE.[6] Lastly, the Nidānakathā is from the Theravāda sect in Sri Lanka, composed in the 5th century CE by Buddhaghoṣa.[7]

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "석가모니의 생애 [sΛg-ga-mo-ni's  sæŋ  ŋæ] (life of 석가모니 [sΛg  ga  mo  ni])"   from Korea/황해-도 [hwaŋ  hæ  do/province] (dialect) /S speaking posture,     "Buddhacarita" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Buddhacarita"   from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "Lalitavistara Sūtra" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Lalitavistara Sūtra"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "Mahāvastu" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Mahāvastu"   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "Nidānakathā" is metaphthong/MPh pronounced.


6.                        Conception and birth
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,  
>>    Gautama is thought to have been born in Lumbini, in modern day Nepal[13] and raised in the small kingdom or principality of Kapilvastu.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)     "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "Lumbini" is metaphthong/MPh pronounced.

*                             Lumbini  >> Nepal /T

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Lumbini"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "Kapilvastu" is metaphthong/MPh pronounced.

>>             Mahajanapadas
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Mahajanapadas ,    
While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)     "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Mahajanapada" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)     "석가 [sΛg  ga]"   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "janapada" is metaphthong/MPh pronounced.

*                             janapada  >> race /T,        종족 [zoŋ  zog]

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)     "Janapada"   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "jana" is metaphthong/MPh pronounced.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Mahajanapadas ,    
>>    The Buddhist Anguttara Nikaya, at several places,[6] gives a list of sixteen great nations:

Kashi,      Kosala,        Anga,            Magadha,        Vajji (or Vriji),      Malla,      Chedi,
Vatsa (or Vamsa),       Kuru,        Panchala,        Machcha (or Matsya),       Surasena,
Assaka,        Avanti,         Gandhara,          Kamboja

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "jana"   from Chinese /Ch speaking posture,     "Kashi" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Kosala" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Anga" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Magadha" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Vajji" is metaphthong/MPh pronounced.
While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "Vriji" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/강원-도 [gaŋ  wΛn  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Malla" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/충청-도 [cuŋ  cΛŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Chedi" is metaphthong/MPh pronounced.


While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Vatsa" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "Vamsa" is metaphthong/MPh pronounced.


While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "jana"   from Japanese /P/Ch speaking posture,     "Kuru" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Panchala" is metaphthong/MPh pronounced.


While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Machcha" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "Matsya" is metaphthong/MPh pronounced.


While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/황해-도 [hwaŋ  hæ  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Surasena" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korea/충청-도 [cuŋ  cΛŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Assaka" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Japanese /P/Ch speaking posture,     "Avanti" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "jana"   from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Gandhara" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jana"    from Korean/Seoul /P/Ch speaking posture,     "Kamboja" is metaphthong/MPh pronounced.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Anguttara+Nikaya ,  
>> The Anguttara Nikaya (aṅguttaranikāya; literally "Increased by One Collection," also translated "Gradual Collection" or "Numerical Discourses") is a Buddhist scripture, the fourth of the five nikayas, or collections, in the Sutta Pitaka, which is one of the "three baskets" that comprise the Pali Tipitaka of Theravada Buddhism.    This nikaya consists of several thousand discourses ascribed to the Buddha and his chief disciples arranged in eleven nipatas, or books, according to the number of dhamma items referenced in them.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)     "장 [zaŋ], chapter"   from Chinese speaking posture,     "nipata" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)     "책 [cæg], book"   from Japanese /P speaking posture,     "nikaya" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "불경 [bul  gyΛŋ], Buddhist bible"   from Chinese speaking posture,     "Anguttara Nikaya" is metaphthong/MPh pronounced.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,    
Conception and birth
>>      the Buddha's father was King Suddhodana, the leader of Shakya clan, whose capital was Kapilavastu, and who were later annexed by the growing Kingdom of Kosala during the Buddha's lifetime; Gautama was the family name. His mother, Queen Maha Maya (Māyādevī) and Suddhodana's wife, was a Koliyan princess. Legend has it that, on the night Siddhartha was conceived, Queen Maya dreamt that a white elephant with six white tusks entered her right side,[20] and ten months later Siddhartha was born.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "석가 [sΛg  ga]    (of 석가모니 [sΛg  ga  mo  ni])"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Suddhodana" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "모니 [mo  ni]    (of 석가모니 [sΛg  ga  mo  ni])"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Maya" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)   "Maya"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "Māyādevī " is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Maya"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Maha Maya" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Maya"   from Japanese /P/Ch speaking posture,     "흰 코끼리 [h=  y=n  ko  gi  ri], white elephant" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "흰 코끼리 [h=  y=n  ko  gi  ri]"    from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "여섯 백 상아 [yΛ  sΛs  bæg  saŋ  ŋa], six white tusks" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "여섯 백 상아 [yΛ  sΛs  bæg  saŋ  ŋa]"   from Japanese /P/Ch speaking posture,     "오른쪽 옆구리 [ŋo  r=n  zog  yΛp  ru  ri], right side" is metaphthong/MPh pronounced.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,    
Early life and marriage
>>    Siddhartha was brought up by his mother's younger sister, Maha Pajapati.[24]

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Maya"   from Japanese /S/Ch speaking posture,     "Maha Pajapati" is metaphthong/MPh pronounced.

>>    When he reached the age of 16, his father reputedly arranged his marriage to a cousin of the same age named Yaśodharā (Pāli: Yasodharā).   According to the traditional account, she gave birth to a son, named Rahula.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Maha Pajapati"   from Chinese speaking posture,     "Yaśodharā" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Yaśodharā"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Rahula" is metaphthong/MPh pronounced.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,    
Departure and ascetic life
>>     At the age of 29, the popular biography continues, Siddhartha left his palace to meet his subjects. Despite his father's efforts to hide from him the sick, aged and suffering, Siddhartha was said to have seen an old man. When his charioteer Channa explained to him that all people grew old, the prince went on further trips beyond the palace.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Rahula"   from Japanese /P speaking posture,     "29세 [ŋi  sib  gu  se], age of 29" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "29세 [ŋi  sib  gu  se]"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Channa" is metaphthong/MPh pronounced.

>>    Accompanied by Channa and aboard his horse Kanthaka,   Guatama quit his palace for the life of a mendicant.    It's said that, "the horse's hooves were muffled by the gods"[27] to prevent guards from knowing of the new bodhisattva's departure.    This event is traditionally known as "the great departure".

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Channa"   from Japanese /P/Ch speaking posture,     "Kanthaka" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Kanthaka"    from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "거지 [gΛ  zi], mendicant/beggar" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "거지 [gΛ  zi]"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "bodhisattva" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "bodhisattva"   from Japanese /P/Ch speaking posture,     "대출발 [dæ  cul  bal], great departure" is metaphthong/MPh pronounced.

>>     Guatama initially went to Rajagaha and began his ascetic life by begging for alms in the street.      Having been recognised by the men of King Bimbisara,    Bimbisara offered him the throne after hearing of Siddhartha's quest.    Siddhartha rejected the offer, but promised to visit his kingdom of Magadha first, upon attaining enlightenment.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "대출발 [dæ  cul  bal]"    from Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Rajagaha" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Rajagaha"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Bimbisara" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Bimbisara"    from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Magadha" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Magadha"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "깨달음 [gæ  dal  ŋ=m], enlightenment" is metaphthong/MPh pronounced.

>>     After mastering the teachings of Alara Kalama (Skr. Ārāḍa Kālāma), he was asked by Kalama to succeed him.   However, Guatama felt unsatisfied by the practise, and moved on to become a student of Udaka Ramaputta (Skr. Udraka Rāmaputra).

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "깨달음 [gæ  dal  ŋ=m]"    from Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Alara Kalama" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)   "Alara Kalama"    from Chinese speaking posture,     "Ārāḍa Kālāma" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Alara Kalama"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Udaka Ramaputta" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)   "Udaka Ramaputta"    from Chinese speaking posture,     "Udraka Rāmaputra" is metaphthong/MPh pronounced.

>>     Siddhartha and a group of five companions led by Kaundinya are then said to have set out to take their austerities even further.    They tried to find enlightenment through deprivation of worldly goods, including food, practising self-mortification.   After nearly starving himself to death by restricting his food intake to around a leaf or nut per day, he collapsed in a river while bathing and almost drowned.   Siddhartha began to reconsider his path.   Then, he remembered a moment in childhood in which he had been watching his father start the season's plowing.    He attained a concentrated and focused state that was blissful and refreshing, the jhāna.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Udraka Rāmaputra"   from Chinese speaking posture,     "Kaundinya" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Kaundinya"    from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "jhāna" is metaphthong/MPh pronounced.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,    
Enlightenment
>>        milk and rice pudding from a village girl named Sujata.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "jhāna"    from Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Sujata" is metaphthong/MPh pronounced.

>>     Following this incident, Gautama was famously seated under a pipal tree - now known as the Bodhi tree - in Bodh Gaya, India, when he vowed never to arise until he had found the truth.[31] Kaundinya and four other companions, believing that he had abandoned his search and become undisciplined, left.    After a reputed 49 days of meditation, at the age of 35, he is said to have attained Enlightenment.[31][32] According to some traditions, this occurred in approximately the fifth lunar month,   while, according to others, it was in the twelfth month.   From that time, Gautama was known to his followers as the Buddha or "Awakened One." ("Buddha" is also sometimes translated as "The Enlightened One.")     He is often referred to in Buddhism as Shakyamuni Buddha, or "The Awakened One of the Shakya Clan."

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Sujata"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Bodhi" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Bodhi"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Bodh Gaya" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Bodh Gaya"    from Korea/강원-도 [gaŋ  wΛn  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "35세 [sam  sib  ŋo  se], age of 35" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "35세 [sam  sib  ŋo  se]"   from Chinese /Ch speaking posture,     "49일의 명상 [sa  sib  gu  ŋil ŋ=  y=  myΛŋ  saŋ], 49 days of meditation" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "49일의 명상 [sa  sib  gu  ŋil ŋ=  y=  myΛŋ  saŋ]"    from Japanese /P/Ch speaking posture,     "음력5월 [ŋ=m  lyΛg  ŋo  wΛl], fifth lunar month" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "49일의 명상 [sa  sib  gu  ŋil ŋ=  y=  myΛŋ  saŋ]"    from Japanese /S/Ch speaking posture,     "12월 [sib  ŋi  wΛl], twelfth month" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "음력5월 [ŋ=m  lyΛg  ŋo  wΛl]"    from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /P/+cp speaking posture,     "각자(覺者) [gag  za], Awakened/Enlightened One" is metaphthong/MPh pronounced.

"각자(覺者) [gag  za]" is phonetically correspondent with Buddha/T, Washington/T/Ch, revolutionary/C2, pioneer/C2/Ch, innovator/P, groundbreaker/P/Ch, or mastermind/S or "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]/Korean/P"

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "각자(覺者) [gag  za]"    from Japanese /S speaking posture,     "Shakyamuni Buddha" is metaphthong/MPh pronounced.

>>     a state of supreme liberation, or Nirvana,

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "음력5월 [ŋ=m  lyΛg  ŋo  wΛl]"    from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /P/+bp speaking posture,     "Nirvana" is metaphthong/MPh pronounced.

>>       Brahmā Sahampati convinced him, arguing that at least some will understand it.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Nirvana"    from Chinese speaking posture,     "Brahmā Sahampati" is metaphthong/MPh pronounced.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,    
Formation of the sangha
>>       After his awakening, the Buddha met two merchants, named Tapussa and Bhallika, who became his first lay disciples.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Brahmā Sahampati"   from Japanese /S/+bp speaking posture,     "Tapussa" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Brahmā Sahampati"   from Japanese /S/+cp speaking posture,     "Bhallika" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "Tapussa"  or  "Bhallika"   from Korea/Seoul /S/+bp speaking posture,     "장사꾼 [zaŋ  sa  gun], merchant" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "Tapussa"  or  "Bhallika"   from Korea/Seoul /S/+cp speaking posture,     "평신도 [pyΛŋ  sin  do], lay disciple" is metaphthong/MPh pronounced.

>>      He then travelled to the Deer Park near Vārāṇasī (Benares) in northern India, where he set in motion what Buddhists call the Wheel of Dharma by delivering his first sermon to the five companions with whom he had sought enlightenment.    Together with him, they formed the first saṅgha: the company of Buddhist monks.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "장사꾼 [zaŋ  sa  gun]"   from Chinese speaking posture,     "Vārāṇasī" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "평신도 [pyΛŋ  sin  do]"   from Chinese speaking posture,     "사슴농장 [sa  s=m  noŋ  zaŋ], Deer Park" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Vārāṇasī"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "북인도 [bug  ŋin  do], northern India" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "북인도 [bug  ŋin  do]"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Dharma" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Dharma"   from Japanese /S speaking posture,     "saṅgha, 법회 [bΛb  hwe], Buddhist lecture meeting" is metaphthong/MPh pronounced.

>>      All five become arahants, and within the first two months, with the conversion of Yasa and fifty four of his friends, the number of such arahants is said to have grown to 60.    The conversion of three brothers named Kassapa followed, with their reputed 200, 300 and 500 disciples, respectively. This swelled the sangha to more than 1000.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "saṅgha"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "arahant" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "arahant"    from Chinese speaking posture,     "첫-번째-두-달 [cΛs  bΛn  zæ  du  dal], first two months" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "첫-번째-두-달 [cΛs  bΛn  zæ  du  dal]"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /P speaking posture,     "Yasa" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Yasa"    from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "54 [ŋo  sib  sa]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Yasa"    from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "60 [yug  sib]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "54 [ŋo  sib  sa]"    from Korea/충청-도 [cuŋ  cΛŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Kassapa" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Kassapa"    from Korea/Seoul /S speaking posture,     "삼형제 [sam  hyΛŋ  ze], three brothers" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "큰-형 [k=n  hyΛŋ], eldest brother"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "200 [ŋi  bæg]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "작은-형 [zag  ŋ=n  hyΛŋ], younger brother"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "300 [sam  bæg]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "막내 [mag  næ], youngest brother"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "500 [ŋo  bæg]" is metaphthong/MPh pronounced.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,    
Travels and teaching
>>     For the remaining 45 years of his life, the Buddha is said to have traveled in the Gangetic Plain, in what is now Uttar Pradesh, Bihar and southern Nepal, teaching a diverse range of people: from nobles to outcaste street sweepers, murderers such as Angulimala, and cannibals such as Alavaka.    From the outset, Buddhism was equally open to all races and classes, and had no caste structure, as was the rule in Hinduism.    Although the Buddha's language remains unknown, it's likely that he taught in one or more of a variety of closely related Middle Indo-Aryan dialects, of which Pali may be a standardization.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "삼형제 [sam  hyΛŋ  ze]"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Gangetic 평원 [pyΛŋ  wΛn], Plain" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Gangetic 평원 [pyΛŋ  wΛn]"   from Japanese /S/Ch speaking posture,     "Uttar Pradesh" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Uttar Pradesh"    from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Bihar" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Bihar"   from Japanese /S/+cp speaking posture,     "southern/남부 [nam  bu] Nepal" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Bihar"   from Japanese /S/+bp speaking posture,     "귀족 [gwi  zog], nobles" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Uttar Pradesh"    from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "천민 [cΛn  min], outcaste" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "남부 [nam  bu] Nepal"    from Korea/충청-도 [cuŋ  cΛŋ  do/province] (dialect) /P/+bp speaking posture,     "살인자 [sal  ŋin  za], murderer" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "남부 [nam  bu] Nepal"    from Korea/충청-도 [cuŋ  cΛŋ  do/province] (dialect) /P/+cp speaking posture,     "Angulimala" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "살인자 [sal  ŋin  za]"    from Korea/황해-도 [hwaŋ  hæ  do/province] (dialect) /P/+cp speaking posture,     "식인종 [sig  ŋin  zoŋ], cannibals" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "살인자 [sal  ŋin  za]"    from Korea/황해-도 [hwaŋ  hæ  do/province] (dialect) /P/+bp speaking posture,     "Alavaka" is metaphthong/MPh pronounced.

>>      The sangha traveled through the subcontinent, expounding the dharma.   This continued throughout the year, except during the four months of the vassana rainy season

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "장마 [zaŋ  ma], rainy spell/season"    from Japanese /P/Ch speaking posture,     "vassana" is metaphthong/MPh pronounced.

>>      The first vassana was spent at Varanasi when the sangha was formed.   After this, the Buddha kept a promise to travel to Rajagaha, capital of Magadha, to visit King Bimbisara.    During this visit, Sariputta and Mahamoggallana were converted by Assaji, one of the first five disciples, after which they were to become the Buddha's two foremost followers.    The Buddha spent the next three seasons at Veluvana Bamboo Grove monastery in Rajagaha, capital of Magadha.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "vassana"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "Varanasi" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "vassana"    from Korea/강원-도 [gaŋ  wΛn  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Rajagaha" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "vassana"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Magadha" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Rajagaha"    from Chinese speaking posture,     "Magadha의 수도 [ŋ=  y=  su  do], capital of Magadha" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Magadha의 수도 [ŋ=  y=  su  do]"   from Japanese /S speaking posture,     "Bimbisara" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Bimbisara"    from Japanese /S speaking posture,     "Magadha의 왕 [ŋ=  y=  waŋ], king of Magadha" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Magadha의 왕 [ŋ=  y=  waŋ]"   from Chinese speaking posture,     "Sariputta" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Magadha의 왕 [ŋ=  y=  waŋ]"   from Japanese /S speaking posture,     "Mahamoggallana" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Sariputta and (와 [wa]) Mahamoggallana"    from Chinese speaking posture,     "Assaji" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Assaji"    from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "다섯-제자-중의-하나 [da  sΛs  ze  za  zuŋ  ŋ=  y=  ha  na], one of (the first) five disciples" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "다섯-제자-중의-하나 [da  sΛs  ze  za  zuŋ  ŋ=  y=  ha  na]"    from Chinese speaking posture,     "Veluvana" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Assaji"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "다음-세-계절 [da  ŋ=m  se  gye  zΛl], next three seasons" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Veluvana"    from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "Rajagaha에-있는-대나무-숲-수도원 [ŋe  ŋis  n=n  dæ  na  mu  sup  su  do  wΛn], Bamboo Grove monastery in Rajagaha" is metaphthong/MPh pronounced.

>>      Upon hearing of his son's awakening, Suddhodana sent, over a period, ten delegations to ask him to return to Kapilavastu.    On the first nine occasions, the delegates failed to deliver the message, and instead joined the sangha to become arahants. The tenth delegation, led by Kaludayi, a childhood friend of Gautama's (who also became an arahant), however, delivered the message.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Rajagaha에-있는-대나무-숲-수도원 [ŋe  ŋis  n=n  dæ  na  mu  sup  su  do  wΛn]"    from Japanese /P speaking posture,     "10개-대표단 [yΛl  gæ  dæ  pyo  dan], ten delegations" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "10개-대표단 [yΛl  gæ  dæ  pyo  dan]"   from Chinese speaking posture,     "Kapilavastu로의-귀환 [ŋ=  y=  gwi  hwan], return to Kapilavastu" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Kapilavastu로의-귀환 [ŋ=  y=  gwi  hwan]"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /P speaking posture,     "Kaludayi" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Kaludayi"   from Japanese /S speaking posture,     "10번째-대표단 [yΛl  bΛn  zæ  dæ  pyo  dan], tenth delegation" is metaphthong/MPh pronounced.

>>     Now two years after his awakening, the Buddha agreed to return, and made a two-month journey by foot to Kapilavastu, teaching the dharma as he went.    At his return, the royal palace prepared a midday meal, but the sangha was making an alms round in Kapilavastu. Hearing this, Suddhodana approached his son, the Buddha, saying:

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "10번째-대표단 [yΛl  bΛn  zæ  dæ  pyo  dan]"   from Chinese speaking posture,     "Kapilavastu로의-두-달-간의-도보-여행 [ro  ŋ=  y=  du  dal  gan  ŋ=  y=  do  bo  yΛ  hæŋ], two-month journey by foot to Kapilavastu" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Kapilavastu로의-두-달-간의-도보-여행 [ro  ŋ=  y=  du  dal  gan  ŋ=  y=  do  bo  yΛ  hæŋ]"   from Japanese /S speaking posture,     "점심-식사 [zΛm  sim  sig  sa], midday meal" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "점심-식사 [zΛm  sim  sig  sa]"    from Chinese speaking posture,     "Kapilavastu에서의-보시 [ŋe  sΛ  ŋ=  y=  vo  si], alms (round) in Kapilavastu" is metaphthong/MPh pronounced.

>>     "Ours is the warrior lineage of Mahamassata, and not a single warrior has gone seeking alms"
The Buddha is said to have replied:

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "점심-식사 [zΛm  sim  sig  sa]"    from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /S speaking posture,     "Mahamassata" is metaphthong/MPh pronounced.

>>       "That is not the custom of your royal lineage. But it is the custom of my Buddha lineage. Several thousands of Buddhas have gone by seeking alms"
Buddhist texts say that Suddhodana invited the sangha into the palace for the meal, followed by a dharma talk. After this he is said to have become a sotapanna. During the visit, many members of the royal family joined the sangha. The Buddha's cousins Ananda and Anuruddha became two of his five chief disciples. At the age of seven, his son Rahula also joined, and became one of his ten chief disciples. His half-brother Nanda also joined and became an arahant.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "석가모니-사촌 [sΛg  ga  mo  ni  sa  con], Buddha's cousin"   from Chinese /+bp speaking posture,     "Ananda" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "석가모니-사촌 [sΛg  ga  mo  ni  sa  con], Buddha's cousin"   from Chinese /+cp speaking posture,     "Anuruddha" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "석가모니-이복형제 [sΛg  ga  mo  ni  ŋi  bog  hyΛŋ  ze], Buddha's half-brother"   from Japanese /S speaking posture,     "Nanda" is metaphthong/MPh pronounced.

>>      Of the Buddha's disciples, Sariputta, Mahamoggallana, Mahakasyapa, Ananda and Anuruddha are believed to have been the five closest to him.    His ten foremost disciples were reputedly completed by the quintet of Upali, Subhoti, Rahula, Mahakaccana and Punna.
While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Sariputta, Mahamoggallana, Mahakasyapa, Ananda or Anuruddha"   from Japanese /S speaking posture,     "5-대제자 [ŋo  dæ  ze  za], five great disciples" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Upali, Subhoti, Rahula, Mahakaccana or Punna"   from Chinese speaking posture,     "10-대제자 [sib  dæ  ze  za], ten great disciples" is metaphthong/MPh pronounced.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,    
Assassination attempts
>>     According to colorful legends, even during the Buddha's life the sangha was not free of dissent and discord.    For example, Devadatta, a cousin of Gautama who became a monk but not an arahant, more than once tried to kill him.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "석가모니-사촌 [sΛg  ga  mo  ni  sa  con], Buddha's cousin"   from Japanese /S speaking posture,     "Devadatta" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Devadatta"    from Chinese speaking posture,     "암살미수 [ŋam  sal  mi  su], assassination attempt" is metaphthong/MPh pronounced.

>>      Initially, Devadatta is alleged to have often tried to undermine the Buddha. In one instance, according to stories, Devadatta even asked the Buddha to stand aside and let him lead the sangha. When this failed, he is accused of having three times tried to kill his teacher. The first attempt is said to have involved him hiring a group of archers to shoot the awakened one. But, upon meeting the Buddha, they laid down their bows and instead became followers. A second attempt is said to have involved Devadatta rolling a boulder down a hill. But this hit another rock and splintered, only grazing the Buddha's foot. In the third attempt, Devadatta is said to have got an elephant drunk and set it loose. This ruse also failed.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "암살미수 [ŋam  sal  mi  su]"   from Chinese speaking posture,     "세-번 [se  bΛn], three times" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "첫-번째 [cΛs  bΛn  zæ], first"   from Chinese speaking posture,     "궁수들 [guŋ  su  d=l], archers" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "두-번째 [du  bΛn  zæ], second"   from Japanese /S speaking posture,     "바위 [ba  wi], boulder" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "세-번째 [se  bΛn  zæ], third"    from Chinese speaking posture,     "술-취한-코끼리 [sul  cwi  han  ko  gi  ri], drunken elephant" is metaphthong/MPh pronounced.

>>       After his lack of success at homicide, Devadatta is said to have tried to create a schism in the sangha, by proposing extra restrictions on the vinaya.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "암살미수 [ŋam  sal  mi  su]"   from Japanese /S speaking posture,     "분열 [bun  yΛl], schism" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "분열 [bun  yΛl]"   from Chinese speaking posture,     "vinaya" is metaphthong/MPh pronounced.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Gautama+Buddha ,    
Mahaparinirvana
>>      According to the Mahaparinibbana Sutta of the Pali canon, at the age of 80, the Buddha announced that he would soon reach Parinirvana, or the final deathless state, and abandon his earthly body.     After this, the Buddha ate his last meal, which he had received as an offering from a blacksmith named Cunda.    Falling violently ill, Buddha instructed his attendant Ānanda to convince Cunda that the meal eaten at his place had nothing to do with his passing and that his meal would be a source of the greatest merit as it provided the last meal for a Buddha.[33]

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "죽음 [zug  ŋ=m], decease"    from Japanese /S/+bp speaking posture,     "Mahaparinibbana/Mahaparinirvana Sutta" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "죽음 [zug  ŋ=m], decease"    from Japanese /S/+cp speaking posture,     "80세 [pal  sib  se], age of 80" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "임종 [ŋim  zoŋ], deathbed"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "Parinirvana" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "임종 [ŋim  zoŋ]"    from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /S speaking posture,     "Cunda" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Cunda"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "대장장이 [dæ  zaŋ  zaŋ  ŋi], blacksmith" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "80세 [pal  sib  se]"   from Chinese speaking posture,     "Ānanda" is metaphthong/MPh pronounced.

>>       Ananda protested the Buddha's decision to enter Parinirvana in the abandoned jungles of Kuśināra (present-day Kushinagar, India) of the Malla kingdom.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "현세 [hyΛn  se], this (present) world"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /P speaking posture,     "Kuśināra" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "현세 [hyΛn  se], this (present) world"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /P speaking posture,     "Kushinagar" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "현세 [hyΛn  se], this (present) world"    from Japanese /S speaking posture,     "Malla 왕국 [waŋ  gug], kingdom" is metaphthong/MPh pronounced.

>>         According to the Pāli historical chronicles of Sri Lanka, the Dīpavaṃsa and Mahāvaṃsa, the coronation of Aśoka (Pāli: Asoka) is 218 years after the death of Buddha.    According to two textual records in Chinese (十八部論 and 部執異論), the coronation of Aśoka is 116 years after the death of Buddha.   Therefore, the time of Buddha's passing is either 486 BCE according to Theravāda record or 383 BCE according to Mahayana record.    However, the actual date traditionally accepted as the date of the Buddha's death in Theravāda countries is 544 or 543 BCE, because the reign of Aśoka was traditionally reckoned to be about 60 years earlier than current estimates.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "석가모니-사망-후-218년 [sΛg  ga  mo  ni  sa  maŋ  hu  ŋi  bæg  sib  pal  nyΛn], 218 years after the death of Buddha"   or    "석가모니-사망-후-116년 [sΛg  ga  mo  ni  sa  maŋ  hu  bæg  sib  yug  nyΛn]"   from Chinese speaking posture,     "Asoka 즉위 [z=g  wi], coronation" is metaphthong/MPh pronounced.

>>        At his death, the Buddha is famously believed to have told his disciples to follow no leader. Mahakasyapa was chosen by the sangha to be the chairman of the First Buddhist Council, with the two chief disciples Mahamoggallana and Sariputta having died before the Buddha.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "종정 [zoŋ  zΛŋ], head of Buddhist sect"   from Japanese /S speaking posture,     "Mahakasyapa" is metaphthong/MPh pronounced.


=============



Buddhism

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Buddhism ,  


>> suffering (or dukkha), achieve nirvana, and escape what is seen as a cycle of suffering and rebirth.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   or   "Buddha"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha    or   revolutionary, pioneer, innovator, groundbreaker, or mastermind)   or   "Washington"    from Chinese speaking posture,     "불교 [bul  gyo], Buddhism" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   or   "Buddha"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha    or   revolutionary, pioneer, innovator, groundbreaker, or mastermind)   or   "Washington"    from Korea/Seoul /P speaking posture,     "힌두교 [h=  y=n  du  gyo], Hinduism??" is metaphthong/MPh pronounced.

Buddhism                           (Buddh/P/Ch + a/S/Ch)                                Buddha

Hinduism                           (Budd/C1/Ch + ha/P/Ch)/abT                           Buddha

Buddhism                           (W/P/Ch + ashington/S/Ch)                         Washington

Hinduism                         (W/C1/Ch + ashington/P/Ch)/abT                     Washington

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "고통 [go  toŋ], suffering"   from Chinese speaking posture,     "dukkha" is metaphthong/MPh pronounced.

>>     Two major branches of Buddhism are recognized:   Theravada ("The School of the Elders") and Mahayana ("The Great Vehicle").    Theravada—the oldest surviving branch—has a widespread following in Sri Lanka and Southeast Asia, and Mahayana is found throughout East Asia and includes the traditions of Pure Land, Zen, Nichiren Buddhism, Tibetan Buddhism, Shingon, Tendai and Shinnyo-en. In some classifications Vajrayana—a subcategory of Mahayana practiced in Tibet and Mongolia—is recognized as a third branch.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "불교 [bul  gyo], Buddhism"   from Korean/Seoul /S speaking posture,     "Theravada" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "불교 [bul  gyo], Buddhism"  or  "Theravada"   from Korean/Seoul /S speaking posture,     "소승 [so  s=ŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.     Vice versa.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "불교 [bul  gyo], Buddhism"   from Korean/Seoul /S/Ch speaking posture,     "Mahayana" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)  "불교 [bul  gyo], Buddhism"  or  "Mahayana"   from Korean/Seoul /S/Ch speaking posture,     "대승 [dæ  s=ŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.           Vice versa.

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Nichiren ,  
Nichiren (Japanese: 日蓮) (February 16, 1222 – October 13, 1282) was a Buddhist monk who lived during the Kamakura period (鎌倉時代, Kamakura jidai 1185–1333) in Japan. Nichiren taught devotion to the Lotus Sutra, entitled Myōhō-Renge-Kyō in Japanese, as the exclusive means to attain enlightenment and the chanting of Namu-Myōhō-Renge-Kyō as the essential practice of the teaching. Various schools with diverging interpretations of Nichiren's teachings comprise Nichiren Buddhism.

February 16, 1222 – October 13, 1282       :            단기 [dan  gi] 3555 - 3615

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "일연 [ŋil  yΛn], 日蓮"   from Japanese /S/Ch speaking posture,     "Nichiren" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "일연 [ŋil  yΛn], 日蓮"   from Japanese /S/+bp speaking posture,     "3555 [sam  cΛn  ŋo  bæg  ŋo  sib  ŋo]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "일연 [ŋil  yΛn], 日蓮"   from Japanese /S/+cp speaking posture,     "3615 [sam  cΛn  yug  bæg  sib  ŋo]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "일연 [ŋil  yΛn], 日蓮"   from Japanese /P/+bp speaking posture,     "2월 [ŋi  wΛl], February" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "일연 [ŋil  yΛn], 日蓮"   from Japanese /P/+cp speaking posture,     "16일 [sib  yug  ŋil], 16th" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "일연 [ŋil  yΛn], 日蓮"   from Japanese /P/+bp/Ch speaking posture,     "시월 [si  wΛl], October" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "일연 [ŋil  yΛn], 日蓮"   from Japanese /P/+cp/Ch speaking posture,     "13일 [sib  sam ŋil], 13th" is metaphthong/MPh pronounced.

鎌倉時代, Kamakura jidai
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Nichiren ,  
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Kamakura+period ,  
1185–1333                   :                단기 [dan  gi] 3518 - 3666

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Kamakura jidai"   from Japanese /S speaking posture,     "3518 [sam  cΛn  ŋo  bæg  sib  pal]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "Kamakura jidai"   from Japanese /S/Ch speaking posture,     "3666 [sam  cΛn  yug  bæg  yug  sib  yug]" is metaphthong/MPh pronounced.


While taking Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "불교 [bul  gyo], Buddhism"   from Chinese speaking posture,     "Vajrayana" is metaphthong/MPh pronounced.


Pure Land Buddhism
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Pure+Land+Buddhism ,  
>>     Pure Land Buddhism (simplified Chinese: 净土宗; traditional Chinese: 淨土宗, Jìngtǔzōng; Japanese: 浄土仏教[1], Jōdo bukkyō; Korean: 정토종, jeongtojong; Vietnamese: 浄土宗, Tịnh Độ Tông), also referred to as Amidism[2][3] in English,

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "불교 [bul  gyo], Buddhism"   from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "정토종 [zΛŋ to  zoŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

*                    "정토종 [zΛŋ  to  zoŋ]" >> Amidism /T

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Zen ,    
禪宗 선종

While taking Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "불교 [bul  gyo], Buddhism"   from Korean/Seoul /P speaking posture,     "선종 [sΛn  zoŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "불교 [bul  gyo], Buddhism"   from Korean/Seoul /P/Ch speaking posture,     "명상 [myΛŋ  saŋ], meditation" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "선종 [sΛn  zoŋ]"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "선 [sΛn]" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "선 [sΛn]"   from Japanese /S speaking posture,     "Zen" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "선 [sΛn]"   from Chinese speaking posture,     "Chán" is metaphthong/MPh pronounced.

*                    "禪 선 [sΛn]" >> meditation /T


Buddhist concepts
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Buddhism ,  
Life and the world
Karma
>>       Karma (from Sanskrit: "action, work") in Buddhism is the force that drives saṃsāra—the cycle of suffering and rebirth for each being.    Good, skillful deeds (Pāli: "kusala") and bad, unskillful (Pāli: "akusala") actions produce "seeds" in the mind which come to fruition either in this life or in a subsequent rebirth.[26]    The avoidance of unwholesome actions and the cultivation of positive actions is called śīla (from Sanskrit: "ethical conduct").

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "Karma" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "Karma"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "업보 [ŋΛb  bo], retribution" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "Karma"    from Korea/Seoul /P/Ch speaking posture,     "인과응보 [ŋin  gwa  ŋ=ŋ  bo], retribution" is metaphthong/MPh pronounced.


While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Karma"   from Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "kusala" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "Karma"   from Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) /P/Ch speaking posture,     "akusala" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "kusala"    from Korea/Seoul /S speaking posture,     "선행 [sΛn  hæŋ], good conduct" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "akusala"    from Korea/Seoul /S speaking posture,     "악행 [ŋag  hæŋ], misdeed" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)  "kusala"   from Korean/Seoul /S/Ch speaking posture,     "śīla" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "śīla"    from Korea/Seoul /S speaking posture,     "중용 [zun  yoŋ], moderation" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "śīla"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "균형 [gyun  hyΛŋ], balance" is metaphthong/MPh pronounced.

>>       In Buddhism, karma specifically refers to those actions (of body, speech, and mind) that spring from mental intent ("cetana"),[27] and which bring about a consequence (or fruit, "phala") or result ("vipāka").

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "의도 [ŋ=  y=  do], intention"   from Chinese speaking posture,     "cetana" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "귀결 [gwi  gyΛl], conclusion"   from Chinese speaking posture,     "phala/+bp"  or  "vipāka/+cp"  is metaphthong/MPh pronounced.

>>       In Theravada Buddhism there can be no divine salvation or forgiveness for one's karma, since it is a purely impersonal process that is a part of the makeup of the universe.   Some Mahayana traditions hold different views. For example, the texts of certain Mahayana sutras (such as the Lotus Sutra, the Angulimaliya Sutra and the Nirvana Sutra) claim that reciting or merely hearing their texts can expunge great swathes of negative karma. Some forms of Buddhism (for example, Vajrayana) regard the recitation of mantras as a means for cutting off previous negative karma.[28] The Japanese Pure Land teacher Genshin taught that Amida Buddha has the power to destroy the karma that would otherwise bind one in saṃsāra.[29][30]


http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B6%88%EA%B2%BD ,  

If articulating (or trying to speak)    "석가모니의 말씀 [sΛg  ga  mo  ni  ŋ=  y=  mal  s=m], Buddha's speech/words"   (continuously, without pause, like a word)   from Korea/Seoul /S speaking posture,     "불경 [bul  gyΛŋ], Buddhism bible" is metaphthong/MPh pronounced.


>>     《장아함경 長阿含經 • 중아함경 中阿含經 • 잡아함경 雜阿含經 • 증일아함경 增壹阿含经》

If articulating (or trying to speak)    "불경 [bul  gyΛŋ]"    (or "석가모니의 말씀 [sΛg  ga  mo  ni  ŋ=  y=  mal  s=m]")   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S/Ch speaking posture,     "장아함경 [zaŋ  ŋa  ham  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "불경 [bul  gyΛŋ]"    (or "석가모니의 말씀 [sΛg  ga  mo  ni  ŋ=  y=  mal  s=m]")   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "중아함경 [zuŋ  ŋa  ham  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "불경 [bul  gyΛŋ]"    (or "석가모니의 말씀 [sΛg  ga  mo  ni  ŋ=  y=  mal  s=m]")   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "잡아함경 [zab  ŋa  ham  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)   the first/odd sound(s) of  "불경 [bul  gyΛŋ]"  (or "석가모니의 말씀 [sΛg  ga  mo  ni  ŋ=  y=  mal  s=m]") with Secondary stress /SCN from Korea/Seoul /P (/Ch) speaking posture   and the second/even sound(s) without stress   from Korea/Seoul /S (/Ch) speaking posture,     "증일아함경 [z=ŋ  ŋil  ŋa  ham  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.


>>      금강경 또는 금강반야경,    Diamond Sūtra   (Sanskrit: Vajracchedikā Prajñāpāramitā Sūtra)
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Diamond+Sutra ,    
While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "장아함경 [zaŋ  ŋa  ham  gyΛŋ]"   from Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "금강경 [g=m  gaŋ  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "금강경 [g=m  gaŋ  gyΛŋ]"   from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "금강반야경 [g=m  gaŋ  ban  ya  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "금강경 [g=m  gaŋ  gyΛŋ]"    from Japanese /S speaking posture,     "금강반야바라밀경 [g=m  gaŋ  ban  ya  ba  ra  mil  gyΛŋ], 金剛般若波羅蜜經" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "금강 [g=m  gaŋ]"   from Chinese /Ch speaking posture,     "Vajracchedikā" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "반야바라밀경 [ban  ya  ba  ra  mil  gyΛŋ]"   from Chinese /Ch speaking posture,     "Prajñāpāramitā" is metaphthong/MPh pronounced.


>>     정토경 (pure land),   정토삼부경   《대무량수경•대경 • 관무량수경•관경 • 아미타경•소경》

Pure Land Buddhism
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Pure+Land+Buddhism ,  
>>     Pure Land Buddhism (simplified Chinese: 净土宗; traditional Chinese: 淨土宗, Jìngtǔzōng; Japanese: 浄土仏教[1], Jōdo bukkyō; Korean: 정토종, jeongtojong; Vietnamese: 浄土宗, Tịnh Độ Tông), also referred to as Amidism[2][3] in English,

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "불교 [bul  gyo], Buddhism"   from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "정토종 [zΛŋ to  zoŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

*                    "정토종 [zΛŋ  to  zoŋ]" >> Amidism /T

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "증일아함경 [z=ŋ  ŋil  ŋa  ham  gyΛŋ]"    from Japanese /S speaking posture,     "정토경  [zΛŋ  to  gyΛŋ], 淨土經" is metaphthong/MPh pronounced.

If articulating (or trying to speak)    "정토경 [zΛŋ  to  gyΛŋ]"   from Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "정토삼부경 [zΛŋ  to  sam  bu  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "정토경 [zΛŋ  to  gyΛŋ]"   from Chinese speaking posture,     "대무량수경 [dæ  mu  ryaŋ  su  gyΛŋ], 大無量壽經" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "정토경 [zΛŋ  to  gyΛŋ]"   from Chinese /Ch speaking posture,     "대경 [dæ  gyΛŋ], 大經" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "정토경 [zΛŋ  to  gyΛŋ]"   from Japanese /S speaking posture,     "관무량수경 [gwan  mu  ryaŋ  su  gyΛŋ], 觀無量t壽經" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "정토경 [zΛŋ  to  gyΛŋ]"   from Japanese /S/Ch speaking posture,     "관경 [gwan  gyΛŋ], 觀經" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)  "정토경 [zΛŋ  to  gyΛŋ]"   from Korean/Seoul /P speaking posture,     "아미타경 [ŋa  mi  ta  gyΛŋ], 阿彌陀經" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)  "정토경 [zΛŋ  to  gyΛŋ]"   from Korean/Seoul /P speaking posture,     "소경 [so  gyΛŋ], 小經" is metaphthong/MPh pronounced.


>>     열반경(涅槃經),           대반열반경(大般涅槃經)
http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%97%B4%EB%B0%98%EA%B2%BD ,  
While taking Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "잡아함경 [zab  ŋa  ham  gyΛŋ]"    from Japanese /S speaking posture,     "열반경  [yΛl  ban  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "잡아함경 [zab  ŋa  ham  gyΛŋ]"    from Chinese speaking posture,     "대반열반경 [dæ  ban  yΛl  ban  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.


>>     미륵경,          미륵상생경과 미륵하생경

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "증일아함경 [z=ŋ  ŋil  ŋa  ham  gyΛŋ]"   from Korea/Seoul /S speaking posture,     "미륵경 [mi  r=g  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "미륵경 [mi  r=g  gyΛŋ]"   from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /S speaking posture,     "미륵상생경 [mi  r=g  saŋ  sæŋ  gyΛŋ]"   or    "미륵하생경 [mi  r=g  ha  sæŋ  gyΛŋ] /Ch"   is metaphthong/MPh pronounced.


>>     지장경     (지장보살본원경)     『지장본원경』(地藏本願經)

While taking Korea/강원-도 [gaŋ  wΛn  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "장아함경 [zaŋ  ŋa  ham  gyΛŋ]"    from Japanese /S speaking posture,     "지장경 [zi  zaŋ  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "지장경 [zi  zaŋ  gyΛŋ]"    from Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) /P speaking posture,     "지장본원경 [zi  zaŋ  bon  won  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "지장본원경 [zi  zaŋ  bon  won  gyΛŋ]"   from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "지장보살본원경 [zi  zaŋ  bo  sal  bon  won  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.


>>     화엄경(華嚴經)        Avatamsaka Sutra       《대방광불화엄경(大方廣佛華嚴經)》
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Avatamsaka+Sutra ,  

(산스크리트어: Mahāvaipulya Buddhāvataṃsaka Sūtra, 영어: Avatamsaka Sutra, Flower Garland Sutra, Flower Adornment Sutra, Flower Ornament Scripture)

While taking Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "중아함경 [zuŋ  ŋa  ham  gyΛŋ]"    from Chinese speaking posture,     "화엄경 [hwa  ŋΛm  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "화엄경 [hwa  ŋΛm  gyΛŋ]"   from Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) /S speaking posture,     "대방광불화엄경 [dæ  baŋ  gwaŋ  bul  hwa  ŋΛm  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "화엄경 [hwa  ŋΛm  gyΛŋ]"   from Chinese speaking posture,     "Avatamsaka" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "대방광불 [dæ  baŋ  gwaŋ  bul]"    from Japanese /S speaking posture,     "Mahāvaipulya" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/전라-도 [zΛn  la  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "화엄경 [hwa  ŋΛm  gyΛŋ]"    from Japanese /S speaking posture,     "Buddhāvataṃsaka" is metaphthong/MPh pronounced.


>>     묘법연화경(妙法蓮華經),  법화경(法華經),         Lotus Sutra,     Saddharma Puṇḍarīka Sūtra
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/White+Lotus+Sutra ,  

While taking Korea/경상-도 [gyΛŋ  saŋ  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "장아함경 [zaŋ  ŋa  ham  gyΛŋ]"   from Chinese speaking posture,     "법화경 [bΛb  hwa  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "법화경 [bΛb  hwa  gyΛŋ]"   from Japanese /S speaking posture,     "묘법연화경 [myo  bΛb  yΛn  hwa  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "묘법 [myo  bΛb]"   from Chinese speaking posture,     "Saddharma" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korean/Seoul speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "연화경 [yΛn  hwa  gyΛŋ]"   from Chinese speaking posture,     "Puṇḍarīka" is metaphthong/MPh pronounced.


>>            법구경(法句經),          Dhammapada/Udanavarga,     Udana
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Dhammapada ,  
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Udanavarga ,    
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Udana ,  
While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "중아함경 [zuŋ  ŋa  ham  gyΛŋ]"    from Japanese /S speaking posture,     "법구경 [bΛn  gu  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "법구경 [bΛn  gu  gyΛŋ]"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "Dhammapada" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "법구경 [bΛn  gu  gyΛŋ]"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /P/+cp speaking posture,     "Udanavarga" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "법구경 [bΛn  gu  gyΛŋ]"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /P/+bp speaking posture,     "Udana" is metaphthong/MPh pronounced.

>>           법구(산스크리트어: Dharmatrata, 法救)
법구경(法句經)은 서기 원년 전후의 인물인 인도의 법구(산스크리트어: Dharmatrata, 法救)가 편찬한 불교의 경전으로 석가모니 사후 삼백년 후에 여러 경로를 거쳐 기록된 부처의 말씀을 묶어 만들었다고 한다
http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B2%95%EA%B5%AC%EA%B2%BD ,  
While taking Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)      "석가모니 [sΛg  ga  mo  ni]"   or   "Buddha"   (or Siddhārtha Gautama, Siddhattha Gotama   or   Kassapa Buddha    or   revolutionary, pioneer, innovator, groundbreaker, or mastermind)   or   "Washington"    from Korean/Seoul /S speaking posture,     "Dharmatrata"    or    "법구 [bΛb  gu] /Ch"    is metaphthong/MPh pronounced.


>>               대집경
<대집경>은 <대방등대집경, 大方等大集經>의 준말,       중국 수나라 때 승취(僧就)가 편찬
http://compassion.buddhism.org/main3/0601.htm ,    
While taking Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)      "법구경 [bΛn  gu  gyΛŋ]"    from Chinese speaking posture,     "대집경 [dæ  zib  gyΛŋ] /+bp"   or   "대방등대집경 [dæ  baŋ  d=ŋ  dæ  zib  gyΛŋ] /+cp"    or    "승취 [s=ŋ  cwi] /Ch/+cp"   or   "수나라 [su  na  ga] /Ch/+bp"    is metaphthong/MPh pronounced.


>>              반야경(般若經),     반야바라밀다경(般若波羅蜜多經)
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Prajnaparamita ,  
http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B0%98%EC%95%BC%EA%B2%BD ,  
"Perfection of Wisdom" is a translation of the Sanskrit term prajñā pāramitā
Chinese: 般若波羅蜜多/般若波罗蜜多, Pinyin: bō'ruò-bōluómìduō, Japanese: hannya-haramitta (般若波羅蜜多, hannya-haramitta?) Korean: banya-paramilda (般若波羅蜜多/반야파라밀다)
대반야바라밀다경:    당나라 삼장법사 현장이 660년부터 663년에 걸쳐 한자로 번역하였다. 대반야경이라고도 부른다. 600권으로 되어 있다.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "열반경  [yΛl  ban  gyΛŋ]"    from Korean/Seoul /S speaking posture,     "반야경 [ban  ya  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Japanese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "반야경 [ban  ya  gyΛŋ]"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /S speaking posture,     "대반야경 [dæ  ban  ya  gyΛŋ] /+bp"  or  "대반야바라밀다경 [dæ  ban  ya  ba  ra  mil  da  gyΛŋ] /+cp"  is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "반야경 [ban  ya  gyΛŋ]"    from Japanese /S speaking posture,     "반야바라밀다경 [ban  ya  ba  ra  mil  da  gyΛŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "반야 [ban  ya]"   from Chinese speaking posture,     "prajñā" is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Korea/함경-도 [ham  gyΛŋ  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)   "바라밀다 [ba  ra  mil  da]"   from Chinese speaking posture,     "pāramitā" is metaphthong/MPh pronounced.


>>          오부대승경(五部大乘經)
천태종(天台宗 • Tiantai • Tendai • Lotus School)에서 중시하는 다섯 경전이다
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Lotus+School ,  
http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B6%88%EA%B2%BD ,  
While taking Korea/평안-도 [pyΛŋ  ŋan  do/province] (dialect) speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "화엄경 [hwa  ŋΛm  gyΛŋ]",  "대집경 [dæ  zib  gyΛŋ]",  "대반야경 [dæ  ban  ya  gyΛŋ]",  "법화경 [bΛb  hwa  gyΛŋ]"  or  "열반경  [yΛl  ban  gyΛŋ]"   from Chinese speaking posture,     "오부대승경 [ŋo  bu  dæ  s=ŋ  gyΛŋ] /+cp "  or  "천태종 [cΛn  tæ  zoŋ] /+bp"   is metaphthong/MPh pronounced.

While taking Chinese speaking posture (as coarticulation posture);   if articulating (or trying to speak)    "불교 [bul  gyo], Buddhism"    from Korea/경기-도 [gyΛŋ  gi  do/province]/개성-시 [gæ  sΛŋ  si/city] (dialect) /P/+cp speaking posture,     "천태종 [cΛn  tæ  zoŋ]" is metaphthong/MPh pronounced.

게시물을 이메일로 보내기 프린트출력을 위한 화면보기
DATE: 2011.05.04 - 23:15

210.223.38.107 - Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 2.0.50727; .NET CLR 3.0.4506.2152; .NET CLR 3.5.30729; InfoPath.1)


 이전글 Socrates/Thucydides/Plutarch/Herodotus/Xenophon/Aristophanes/Plato/Aristotle/Parmenides/Democritus, etc.
 다음글 Phonetic analysis on   Hinduism/Veda/Sanskrit/Prakrit/Zoroaster, Manichaeism/Mani,  Bahá'í Faith, Bahá'u'lláh
글남기기삭제하기수정하기답변달기전체 목록 보기

142Simple view***   NOTICE (공지) :   member registration (sign in) for LOGIN,        (LOGIN을 위한 회원 가입) Y... 2013.01.04
141Simple view                                      昌嬪墓致祭文의 음성학적 번역 Y... 2012.09.05
140Simple view         <신증동국여지승람>의 팔도총도가 잘못 그려졌는가??                    (독도/울릉도) Y... 2012.08.22
139Simple view☞                   태정관 지령문,               日本海内竹島外一島ヲ版図外ト定ム Y... 2012.09.28
138Simple view          common/same  (phonetic) structure  in  Korean,  Chinese,  Japanese  &  English  alphabets/characters Y... 2012.08.20
137Simple view'李'는 왜 'LEE'?         '반론자(김복순)한테 회신합니다'           (외)삼촌,          국립국어(연구)원,        표준 언어 예절 Y... 2012.07.20
136Simple view                                        送山人惠球還山 ------- 음성학적 번역 Y... 2012.05.18
135Simple view上舅氏金獻納 鋿 (상구씨금헌납상),    수강궁 상량문(壽康宮上樑文),    황매천(黃梅泉),    牧隱詩藁卷之一(목은시고권지일) Y... 2012.05.11
134Simple view                                                   각 정당 비례대표 지역별 분포 Y... 2012.04.20
133Simple view        이름 분석에 의한 차관 내정자 20명 정무직 18명 등의 지역별 분포 분석 Y... 2013.03.21
132Simple viewSenkaku せんか Islands, 釣魚台群島,       Hokkaido/Ainu, Sakhalin/Сахалин,       Liancourt Rocks 독도,  Tsushima Y... 2012.03.06
131Simple view東海/日本海/한국해,   Scarborough Shoal,   Parece Vela, 冲鸟礁/Okinotorishima,   **Luzon Sea, South China Sea Y... 2012.05.11
130Simple viewJapan/China/Vietnam/Thai/Cambodia/Laos/Burma/Malaysia/Indonesia/Brunei/Singapore/Philippines/Taiwan/Okinawa Y... 2012.07.12
129Simple view☞                                                Korea,  한국 [han gug], 韓國 or 瀚國 ?? Y... 2012.07.17
128Simple viewSocotra Rock 이어도,      Falklands,       Paracel Islands,       Spratly Islands,     Yonaguni 與那國,     Hans Island Y... 2012.04.20
127Simple view‘여울지다’         오전, 오후 등,         반대와 대조의 차이점?          햇볕의 잘못?          "가능한 빨리" Y... 2012.02.18
126Simple view                                          出必告 反必面 Y... 2012.02.13
125Simple view                    Mr.   Mrs.   씨,   さん,   氏              English/Korean/Japanese/Chinese  honorifics Y... 2011.12.28
124Simple viewAeschylus/Aesop/Euripides/Hesiod,   Homer/Lucian/Menander/Pindar,  Polybius/Sappho/Sophocles, Alcibiades Y... 2011.05.11
123Simple viewThales/Anaximander/Anaximenes/Pythagoras,  Anaxagoras/Empedocles,  Antisthenes/Diogenes/Crates/Zeno Y... 2011.05.07
122Simple viewSocrates/Thucydides/Plutarch/Herodotus/Xenophon/Aristophanes/Plato/Aristotle/Parmenides/Democritus, etc. Y... 2011.05.04
121현재 읽고 있는 글입니다.                        phonetic analysis on     Buddha  &  Buddhism Y... 2011.05.04
120Simple viewPhonetic analysis on   Hinduism/Veda/Sanskrit/Prakrit/Zoroaster, Manichaeism/Mani,  Bahá'í Faith, Bahá'u'lláh Y... 2011.04.29
119Simple view           增壹阿含經/증일아함경   일부   음성학적(phonetic)   직역 Y... 2011.04.23
118Simple view공자/맹자/사마천/손자/주자/사마광;              *Confucius, Mencius, Sima Qian, Sun Tzu, Zhu Xi, Sima Guang Y... 2011.03.22
117Simple view☞ 'Sānguó Zhì'   삼국지/삼국연의/수호전/금병매/홍루몽/서유기,    三國志/三國演義/水滸傳/金瓶梅/红楼梦/西游记 Y... 2011.03.25
116Simple view☞ 老子/Laozi, 莊子/Zhuangzi, 荀子 Xun Zi, 韓非子 Han Fei Zi, 墨子/Micius, 王陽明, 曾子/Zengzi, 列子/Liezi, 陸九淵 Y... 2011.03.29
115Simple view☞ 千字文 (Thousand Character Classic)    &   'Four Books and Five Classics: 禮記/大學/書經/詩經/易經/中庸/春秋' Y... 2011.04.07
114Simple view☞ 李太白 -- 山海經/菜根譚/列女傳/春秋繁露/淮南子/文心雕龍/歸去來辭/桃花源記/閒情賦/採蓮賦/前後出師表/鹽鐵論, etc. Y... 2011.04.12
113Simple view                   서기/단기         &         BC/AD Y... 2011.03.21
112Simple view                                      애국가와 무궁화, 태극기 Y... 2011.02.10
111Simple view☞      사쿠라/벚꽃"이 일본을 상징하게 된 사연.                        버드나무/버들 Y... 2011.03.05
110Simple view"수고하셨습니다." "수고 하세요." 등 Y... 2011.01.18
109Simple view<세>와 <대> ?? Y... 2010.12.11
108Simple view            발음장단(??)                      국격?? Y... 2010.11.14
107Simple view생선가쓰,                돈가스 Y... 2010.10.26
106Simple view약천집   제28권   記   북관십경도기병서   龍堂 Y... 2010.09.28
105Simple view삐라/leaflet/bill Y... 2010.09.06
104Simple view"이덕형(亨/馨)"         or        "이덕향(享/響/饗/黁)"    ?? Y... 2010.08.25
103Simple view☞한음문고/송도기이/대동야승 Y... 2010.08.26
102Simple view안-정복(安鼎福) ----------- 중국계 (귀화) 한국인?? Y... 2010.07.29
101Simple view"堯山夜會 요산야회" -----------음성학적 직역 Y... 2010.07.04
100Simple view동방예의지국 & 삼천리금수강산;                        "기소독점주의" & "검사동일체"  Y... 2010.06.25
99Simple view란중일기/이충무공전서 --------------------------------- 노승석 교수 Y... 2010.04.29
98Simple view☞                            "난중잡록 (亂中雜錄)"은 가짜 Y... 2012.07.09
97Simple view오익창/사호집 Y... 2014.08.11
96Simple view<박인환>의 "목마와 숙녀" - - - - - - - - - - "일기 예보"?? Y... 2010.04.27
95Simple view바다와 나비 -------------------- 김기림, "여성" (1939.4) Y... 2010.04.24
94Simple view☞                 바이올린 켜는 여자 / 도종환,               흔들리며 피는 꽃 Y... 2012.07.09
93Simple view☞                도종환 의원 등의 진짜 문제점은 무엇인가? Y... 2012.07.11
92Simple view三國史記/三國遺事/日本書紀/続日本紀/古事記/海東高僧傳 등은 모두 (역사서가 아닌) 史記의 음성학적 번역 Y... 2010.03.31
91Simple view광개토대왕 비문 전문의 음성학적 직역 Y... 2010.03.27
90Simple view고봉집(高峯集):...... 한국고전 종합 DB는 모두가 엉터리/가짜 번역??        &      독곡 Y... 2010.03.15
89Simple view고전, 탄옹집의 입춘 번역 Y... 2010.02.28
88Simple view이충무공전서(李忠武公全書) Y... 2010.02.22
87Simple view"기럭아"와 "아가"                                                 한글학회 Y... 2010.01.22
86Simple view'안 좋다'/'좋지 않다'           어버이,         야단법석,         L'Immoraliste,     빈대떡 Y... 2009.12.01
85Simple view☞                                                      빈대떡 Y... 2014.02.07
84Simple view禮曹判書 鄭麟趾 製 英陵誌;                           례조판서 정린지 제 영릉지 Y... 2009.11.04
83Simple view☞ 정인지 예조판서가 임금이 말하는 것을 받아 썼다. Y... 2010.01.13
82Simple view석가모니,              "그는 자신의 앞날이 걱정되었다"            매일/맨날/만날 Y... 2009.10.15
81Simple view특히나, 조생귤, 분재, 두음법칙, 틀림없다, '일본의 날씨는 한국과 비슷하다  '경인란과 6,25 전쟁' 빵, 우리나라/저희나라 Y... 2009.10.15
80Simple view세종임금 어제 서문의 음성학적 직역 Y... 2009.07.29
79Simple view☞ 서울/강원/충청/전라/경상/제주/북한(함경)/평안/경기/황해 지역의       발성 자세      정리  Y... 2009.08.02
78Simple view☞ 수정/2:            "이야기 할 때  /  중국 어법을 사용하다가"             "훈민정음/한글"     등 Y... 2011.01.22
77Simple view터키탕                              "Turkey (hot) bath" Y... 2009.07.14
76Simple view사이시옷 현상의 발생 원인,              윤미라 Y... 2009.07.10
75Simple view굴찾기/굴착기/굴삭기;     백호/배코 Y... 2009.06.29
74Simple viewspelling bee,               품앗이,      두레 Y... 2009.06.26
73Simple view"으로서"와 "으로써"는 모두 사투리/방언 Y... 2009.06.18
72Simple view아리랑 [(ŋ)a  ri  raŋ] Y... 2009.06.15
71Simple view"뒤쪽"과 "뒷간"                                            한글학회 Y... 2009.06.14
70Simple view"꿀꿀이"와 "얼루기"                                   한글학회 Y... 2009.06.14
69Simple view'경로당'과 '노인'                                  한글학회 Y... 2009.06.14
68Simple view"어떻냐"와 "어떠냐"                           한글학회 Y... 2009.06.10
67Simple view"말아"와 "마라"와 "말라"                                          한글학회 Y... 2009.06.08
66Simple view'-지마는'과 '-지만'과 '-만은',                              한글학회 Y... 2009.06.05
65Simple view"보자고 해"와 "보재",                           한글학회 Y... 2009.06.04
64Simple view엉터리말 "형님"??      이동철 Y... 2009.06.03
63Simple view'~라는 표현을 쓴다.'는 말이 맞는지 알고 싶습니다.  Y... 2009.03.11
62Simple view형부,  자형,  질부,  자부,  제부,  매형,  매부 Y... 2009.03.06
61Simple view☞ 김봉규 Y... 2009.03.11
60Simple view나/당신,                   남자/여자,               사내/여편네 Y... 2009.02.11
59Simple viewelementary-school;      Volksschule/Grundschule,     국민학교/초등학교 Y... 2009.02.09
58Simple view뭉치/엉터리-없는/엄는 Y... 2009.01.28
57Simple view"감칠-맛":  "짭짤한 맛" Y... 2008.12.07
56Simple view☞ 旨味      (うまみ : 주로 L-Glutamic acid의 맛)?? Y... 2008.12.18
55Simple view문무 왕 비문 Y... 2008.12.06
54Simple viewConditions on the Formation of –Er Nominals in English Y... 2008.11.06
53Simple view아줌마는 표준어인가요? Y... 2008.10.29
52Simple view☞ 김봉규 Y... 2008.10.29
51Simple view빠르다와 이르다 Y... 2008.10.29
50Simple view점심/중식/ちゅうじき(쮸지끼)/lunch;              김봉규 Y... 2008.10.25
49Simple view☞ ★ <김용완> 선생에게 두 가지를 질문: 답변 Y... 2008.10.25
48Simple view☞ < 김봉규:   재 질문>에 대한 답변 Y... 2008.10.25
47Simple view☞ <삼차 질문> 및 답변 Y... 2008.10.25
46Simple view☞ 환인조선, 환웅, 신시, 나라, 단군, 단군조선, 대진 Y... 2008.10.27
45Simple view사전에 실을 말(26)-연치, 찌르기, 북찌르기 Y... 2008.10.21
44Simple view파마의 북한말은 우엇인가요? Y... 2008.10.21
43Simple view☞                          고데기가 표준어 ?? Y... 2012.08.30
42Simple view피살/배삯 Y... 2008.10.21
41Simple view왜 'ㄱ'은 기역 이라고 읽나요? Y... 2008.10.21
40Simple view애시당초 등 Y... 2008.10.21
39Simple view염치불고, 웃바람, 치켜세우다;       웃바람, 윗바람;     우풍. 외풍(外風) Y... 2008.10.17
38Simple view산 위에서?         사뉘에서?  Y... 2008.10.17
37Simple view뱃심?     배힘?             (배짱/흑심)  Y... 2008.10.17
36Simple view아니오,   아니요,   아냐/아뇨 Y... 2008.10.13
35Simple view설거지 (어원). Y... 2008.10.10
34Simple view"내뛰다"와     "내받다" Y... 2008.10.10
33Simple view'다시' 와 '또'의 비교 Y... 2008.10.10
32Simple view설렁탕/목욕탕/해장국 Y... 2008.10.08
31Simple view뼈다귀 감자탕  Y... 2008.10.08
30Simple view느티나무: 느타리 + 나무  Y... 2008.10.07
29Simple view고양이/나비.        원숭이/잔나비  Y... 2008.10.07
28Simple view'닥쳐'  Y... 2008.10.07
27Simple view할아버지와 할머니 낱말 형성!  Y... 2008.10.07
26Simple view샘통/쥬다/또라이 Y... 2008.10.07
25Simple view곪다/곪기다, 곰기다 Y... 2008.10.02
24Simple view자장면의 의미/뜻과 어원은?       중국면,            덴뿌라 Y... 2008.10.02
23Simple view☞                 수타면의 뜻은? Y... 2011.01.15
22Simple view곰팡이/지팡이/놈팡이 Y... 2008.10.02
21Simple view경상도/전라도/제주도 말/사투리;                  한국 지음에 [y/w]를 포함할 필요, Y... 2008.09.30
20Simple view'허릿심'은 표준말이고,        '성님'은 전라도 사투리 Y... 2008.09.24
19Simple view경상도 사투리가 한글을 엉망으로 만든다. Y... 2008.09.20
18Simple view뭉치;        엉터리-없는/엄는  Y... 2008.09.17
17Simple view볶음밥...비빔밥 Y... 2008.09.10
16Simple view무슨 수를 쓰든지, 무슨 수를 쓰던지 Y... 2008.09.10
15Simple view파랗다는 있는데 보랗다는 틀린말인가요? Y... 2008.09.10
14Simple view복숭아 뼈? 복사뼈? Y... 2008.09.10
13Simple view진지/수라 등 Y... 2008.08.29
12Simple view선술집 Y... 2008.08.28
11Simple view☞ 답변 Y... 2008.08.29
10Simple view달걀/계란? Y... 2008.08.28
9Simple view'업다'와 '없다' Y... 2008.08.26
8Simple view드세요/ 드셔요 Y... 2008.08.26
7Simple view장마삐라고 표현하면 안됩니까? Y... 2008.08.26
6Simple view보부상과 부보상 Y... 2008.08.26
5Simple view'색시'라는 단어는 왜 장음인가요?  Y... 2008.08.26
4Simple view"배달 (민족/나라)"의 뜻/어원은? Y... 2008.08.26
3Simple view☞ Tibet/단국[dan-gug]/배달[bæ-dal]/닙본(Nippon)[nib=bon]    &   Persia/Gandhara/한국[han-gug] Y... 2008.09.11
2Simple view독도/울릉도/마쓰시마(まつしま)/다케시마 Y... 2008.08.26
1Simple view머리말 Y... 2007.02.23
현재페이지가 첫페이지 입니다. 현재페이지가 마지막페이지 입니다.
이전 1 다음
글남기기 새로고침
이름을 검색항목에 추가/제거제목을 검색항목에 추가/제거내용을 검색항목에 추가/제거 메인화면으로 돌아가기


open : home | main | brd2 | book | FUN member : main II | Kor II